EP023

La torre della paura
La torre del terrore
Bandiera EN-US.png The Tower of Terror
Bandiera Giappone.png ポケモンタワーでゲットだぜ!
(Cattura alla Torre Pokémon!)
EP023
EP023.png
In onda
Bandiera Giappone.png2 settembre 1997
Bandiera Stati Uniti.png7 ottobre 1998
Bandiera Italia.png3 febbraio 2000
14 luglio 2014
Sigla di apertura
Sigla di chiusura
Crediti
Animazione
Team Ota
Sceneggiatura
園田英樹 Hideki Sonoda
Storyboard
岡崎幸男 Yukio Okazaki
Assistente alla regia
鈴木敏明 Toshiaki Suzuki
Direttore animazione
志村泉 Izumi Shimura
Altre risorse

La torre della paura (La torre del terrore nel ridoppiaggio) è il ventitreesimo episodio della serie animata Pokémon. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 2 settembre 1997, mentre in Italia il 3 febbraio 2000.

Sinossi

Sconfitto da Sabrina, Ash capisce che deve catturare un Pokémon di tipo Spettro per riuscire a sconfiggere i Pokémon di tipo Psico della Capopalestra. Quindi si dirige verso la torre di Lavandonia in cui si dice tali Pokémon dimorino.

Eventi

Per un elenco di tutti i maggiori eventi della serie animata, vedi Cronologia degli eventi nella serie animata.

Debutti

Pokémon

Personaggi

Persone

 
Dare da?

Pokémon

 
Chi è quel Pokémon?

Chi è quel Pokémon?: Gengar

Curiosità

 
Mani di Gastly

Errori

  • Nella versione inglese, in un momento, si sente la voce di Ash doppiata da Rica Matsumoto.
  • In una scena gli occhi di Gengar sono bianchi.
  • Quando Ash tira fuori il Pokédex per identificare il Team Rocket (pensa che siano fantasmi), Dexter dice che è, appunto, un Pokémon Fantasma. Ma quando escono i veri Pokémon Fantasma, il Pokédex non riesce ad identificarli.
  • Quando Brock e Misty si spaventano, Pikachu fa un verso ma la sua bocca non si muove.

Modifiche

  • Quando Brock sente dei versi, dice che sembrano provenire da una camera di tortura, mentre nella versione giapponese dice che provengono dall'inferno.
  • Nella versione originale, quando Misty si preoccupa per Ash, dice che non può morire.
  • Quando il Team Rocket cade nella buca, può essere vista la scritta ニャ Nya, che è una parte del nome Meowth.

In altre lingue

7CBAFF7CBAFF