DP091
La gara finale! Il Triathlon dei Pokémon!


(HSaigo no ōshōbu! Pokemontoraiasuron! !)
DP091 - #0559
In onda



Crediti
Animazione
Team Iguchi
Sceneggiatura
藤田伸三 Shinzō Fujita
Storyboard
浅田裕二 Yūji Asada
Assistente alla regia
浅田裕二 Yūji Asada
Direttore animazione
岩根雅明 Masaaki Iwane
Altre risorse
La gara finale! Il Triathlon dei Pokémon! è il novantunesimo episodio di Pokémon Diamante e Perla. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 28 agosto 2008, mentre in Italia il 17 aprile 2009.
Eventi
- Ash, Lucinda, Brock, Jessie, Conway ed Angie competono nel Triathlon dei Pokémon e Ash vince.
- Il Team Rosso ottiene più punti.
- La settimana nell'Accademia Pokémon estiva finisce.
- Per un elenco di tutti gli eventi principali della serie animata originale, vedi la cronologia degli eventi.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone
Pokémon
- Pikachu (di Ash)
- Meowth (Team Rocket)
- Piplup (di Lucinda)
- Shinx (di Angie)
- Croagunk (di Brock)
- Happiny (di Brock)
- Seviper (di Jessie)
- Slowking (di Conway)
- Elekid (di Mitchell)
- Chansey (di Infermiera Joy)
- Spoink (dell'Accademia Pokémon estiva; usato da Ash nel primo round)
- Sharpedo (dell'Accademia Pokémon estiva; usato da Lucinda nel primo round)
- Dodrio (dell'Accademia Pokémon estiva; usato da Lucinda nel primo round)
- Onix (dell'Accademia Pokémon estiva; usato da Brock nel primo round)
- Lapras (dell'Accademia Pokémon estiva; usato da Angie nel secondo round)
- Feraligatr (dell'Accademia Pokémon estiva; usato da Brock nel secondo round)
- Mantyke (dell'Accademia Pokémon estiva; usato da Ash nel secondo round)
- Hippowdon (dell'Accademia Pokémon estiva; usato da Jessie nel primo round)
- Dugtrio (dell'Accademia Pokémon estiva; usato da Conway nel primo round)
- Ariados (dell'Accademia Pokémon estiva; usato da Angie nel primo round)
- Floatzel (dell'Accademia Pokémon estiva; usato da Conway nel secondo round)
- Magikarp (dell'Accademia Pokémon estiva; usato da Jessie nel secondo round)
- Camerupt (dell'Accademia Pokémon estiva)
- Blastoise (dell'Accademia Pokémon estiva)
- Drapion (dell'Accademia Pokémon estiva)
- Ursaring (dell'Accademia Pokémon estiva)
- Tauros (dell'Accademia Pokémon estiva)
- Shiftry (dell'Accademia Pokémon estiva)
- Garchomp (dell'Accademia Pokémon estiva)
- Luxray (dell'Accademia Pokémon estiva)
- Arbok (dell'Accademia Pokémon estiva)
- Tentacruel (dell'Accademia Pokémon estiva)
- Wailmer (dell'Accademia Pokémon estiva)
- Swampert (dell'Accademia Pokémon estiva)
- Gyarados (dell'Accademia Pokémon estiva)
- Azumarill (dell'Accademia Pokémon estiva)
- Poliwrath (dell'Accademia Pokémon estiva)
- Staryu (dell'Accademia Pokémon estiva)
- Marill
- Delcatty
- Caterpie
- Gengar
- Ampharos
- Noctowl
- Exeggcute
- Sneasel
- Aggron
- Spinarak
Curiosità
- La grande Enciclopedia dei Pokemon del Dr. Okido: Staraptor
- La grande Enciclopedia dei Pokemon del Dr. Okido ritorna dopo un assenza durata quindici episodi.
- Nonostante Seviper pesi più di 52 kg, Jessie è comunque in grado di sollevare il Pokémon.
- Angie cavalca un Lapras sull'acqua ghiacciata con Geloraggio. Un riferimento a ciò che fece Ash con il suo Lapras contro Cissy in Una nuova Medaglia.
- E' l'unico episodio dell'arco dell'Accademia Pokémon estiva che mostra in azione tutti i Pokémon di Brock.
- Il Team Rocket narra l'anteprima del prossimo episodio.
- L'apparizione dell'Infermiera Joy interrompe una delle più lunghe serie di non-flirting di Brock.
- Pokémon Symphonic Medley e Al mio migliore amico sono state entrambe usate come musica di sottofondo.
- In questo episodio, il Team Rocket non ha una scena dove sono tutti assieme.
- Questo episodio conclude l'arco in quattro parti degli episodi dell'Accademia Pokémon estiva.
- Tutti quanti gli episodi sono stati adattati nel libro Pokémon Academy.
Errori
- Durante una scena, la mascella di sotto di Feraligatr è colorata di blu.
- La colorazione dell'occhio di Garchomp, è invertita in una scena.
- In una scena con Ash, i cerchi rossi di Mantyke non sono presenti.
- I sandali di Jessie sono piatti quando prende Hippowdon. Poi, indossa dei piccoli tacchi mentre lei e Conway si avvicinano al traguardo finale.
- Nel doppiaggio finlandese, quando il triathlon si conclude, Yuzo dice che il Team Rosso ottiene il primo posto dal Team Verde, non quello Blu.
Modifiche
In altre lingue
Ceco | Jeden tým, druhý tým, červený tým, modrý tým |
Mandarino | 最後的大決戰!神奇寶貝鐵人三項!! |
Coreano | 마지막 승부! 포켓몬 철인 3종 경기! |
Danese | Hvem var det der vandt i dag...? |
Ebraico | !קבוצה אחת, קבוצה שנייה, קבוצה אדומה, קבוצה כחולה |
Finlandese | Yksi, kaksi, punaiset, siniset! |
Francese | Classe rouge, Classe Bleue! |
Giapponese | 放課後はゴーストタイム |
Inglese | One Team, Two Team, Red Team, Blue Team! |
Norvegese | Hvem var det som vant i dag...? |
Olandese | Wie gaat er winnen, rood, groen of blauw? |
Polacco | Triathlon − ostateczne starcie |
Portoghese | Uma Equipa, Duas Equipas, Equipa Vermelha, Equipa Azul! |
Portoghese | Uma Equipe, Duas Equipes, Equipe Vermelha, Equipe Azul! |
Rumeno | Echipa 1, Echipa 2, Echipa Roșie, Echipa Albastră |
Russo | Первая команда, вторая команда — команда красных, команда синих |
Spagnolo | ¡Un Equipo, Dos Equipos, Equipo Rojo, Equipo Azul! |
Spagnolo | ¡Equipo Uno, Equipo Dos, Equipo Rojo, Equipo Azul! |
Svedese | Ett lag, två lag, röda laget, blåa laget! |
Tedesco | Der Pokémon-Triathlon! |