DP073
Volo nuziale!


(Addio Dokucale!)
DP073 - #0541
In onda



Crediti
Animazione
Team Iguchi
Sceneggiatura
武上純希 Junki Takegami
Storyboard
湯山邦彦 Kunihiko Yuyama
Assistente alla regia
宮原秀二 Shūji Miyahara
Direttore animazione
たけだゆうさく Yūsaku Takeda
Altre risorse
Volo nuziale! è il settantatreesimo episodio di Pokémon Diamante e Perla. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 3 aprile 2008, mentre in Italia l'8 aprile 2009.
Eventi
- Per un elenco di tutti gli eventi principali della serie animata originale, vedi la cronologia degli eventi.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone
- Ash
- Lucinda
- Brock
- Jessie
- James
- Infermiera Joy
- Raoul Contesta (fantasia)
- Signor Sukizo (fantasia)
- Austin
- Astin (flashback)
- Amiche di Jessie (flashback)
Pokémon
- Pikachu (di Ash)
- Meowth (Team Rocket)
- Piplup (di Lucinda)
- Wobbuffet (di Jessie)
- Mime Jr. (di James)
- Turtwig (di Ash)
- Chimchar (di Ash)
- Buizel (di Ash)
- Buneary (di Lucinda)
- Pachirisu (di Lucinda)
- Ambipom (di Lucinda)
- Sudowoodo (di Brock)
- Croagunk (di Brock)
- Happiny (di Brock)
- Seviper (di Jessie)
- Wurmple (di Jessie; flashback)
- Cascoon (di Jessie; flashback)
- Dustox (di Jessie; liberato)
- Carnivine (di James)
- Dustox (di Austin; cromatico; liberato)
- Dustox (diversi)
- Pidgey (diversi)
Curiosità
- Ookido hakase no Pokémon dai hyakka: Ambipom di Lucinda
- Kaze no message (PokaPoka Version) sostituisce la versione originale della canzone come sigla di chiusura giapponese.
- Kaze to issho ni viene usata come musica di sottofondo quando Jessie libera Dustox.
- Questa è la prima volta in cui un personaggio principale danneggia (e in questo caso, distrugge) di proposito la Poké Ball di uno dei suoi Pokémon. Jessie lo fa per liberare Dustox, che si stava rifiutando di lasciarla.
- Questo è l'unico episodio di Pokémon Diamante e Perla in cui un Pokémon viene permanentemente liberato da un personaggio principale.
- Together viene aggiornata con l'Ambipom di Lucinda, l'Honchkrow di Paul, il Gligar di Ash, il Magmar di Paul e il Gliscor di Paul.
- Quando Jessie viene mostrata nel flashback come una giovane ragazza, il suo taglio di capelli è simile a quello di sua madre, Miyamoto.
- Quando il titolo del doppiaggio inglese è stato rilevato per la prima volta, diverse fonti credevano erroneamente che fosse il titolo della prima parte degli speciali di Pokémon Ranger: Ombre su Almia.
- Nel doppiaggio inglese, questo è il primo episodio a non avere un punto esclamativo nel titolo da DP055.
- Il Team Rocket non viene mandato in orbita in questo episodio, così come non finiscono di recitare il loro motto visto che sono impegnati a creare una diga per contenere l'acqua.
- Questo è il primo episodio in cui Ookido hakase no Pokémon dai hyakka tratta di un Pokémon che è già stato precedentemente oggetto di una lettura (nello specifico, l'Aipom di Ash nel segmento alla fine di DP014).
- Questo è il primo episodio in cui compare un Pokémon cromatico in Pokémon Diamante e Perla.
- Escludendo i Pokémon posseduti temporaneamente, questa è la prima volta dall'evoluzione di Cascoon in Vedere per credere che vi è stato un cambiamento nella squadra Pokémon di Jessie.
- Questo episodio è simile a Una nuova vita. Entrambi presentano una trama simile in cui un Allenatore libera un Pokémon per permettergli di crearsi una famiglia con un Pokémon della sua specie di colore diverso.
- La Dustox di Jessie viene confermata essere una femmina nella versione giapponese di questo episodio, quando Austin si riferisce a lei come la "sposa" del suo Dustox verso la fine dell'episodio.
Errori
- Nel doppiaggio finlandese, l'Infermiera Joy parla in una frase con la voce di Jessie.
Modifiche
- La canzone che Piplup e Pikachu cantano all'inizio dell'episodio è diversa nel doppiaggio. Questo implica che la voce di Pikachu è stata alterata dalla versione originale, o che sia stata appositamente ridoppiata per l'edizione occidentale.
In altre lingue
Ceco | Když se cesty rozejdou |
Mandarino | 再見了 毒粉蝶! |
Coreano | 사랑 찾은 독케일! 로사여, 안녕∼! |
Danese | Korsveje |
Finlandese | Tienristeyksiä! |
Francese | A la croisée des chemins !' |
Inglese | Crossing Paths |
Norvegese | Kryssende stier |
Olandese | Waar Paden Kruisen! |
Polacco | Żegnaj Dustox |
Portoghese | Caminhos Cruzados! |
Portoghese | Destinos Cruzados! |
Russo | На перепутье |
Spagnolo | Cruce de Caminos |
Spagnolo | ¡Los caminos se cruzan! |
Svedese | Korsande vägar! |
Tedesco | Auf den letzten Drücker! |
Categorie:
- Episodi della serie animata
- Episodi della serie Pokémon Diamante e Perla
- Episodi scritti da Junki Takegami
- Episodi con storyboard di Kunihiko Yuyama
- Episodi diretti da Shūji Miyahara
- Episodi animati da Yūsaku Takeda
- Episodi incentrati su Jessie
- Episodi in cui un personaggio principale libera o dà via un Pokémon
- Episodi in cui compaiono Pokémon con colorazione alternativa