GA105
Un nuovo sfidante


(Lizardon! Scelgo te!!)
GA105 - #0107
In onda



Crediti
Animazione
Team Ota
Sceneggiatura
冨岡淳広 Atsuhiro Tomioka
Storyboard
横田和 Kazu Yokota
Assistente alla regia
大町繁 Shigeru Ōmachi
Direttore animazione
たけだゆうさく Yūsaku Takeda
Altre risorse
Un nuovo sfidante è il centocinquesimo episodio di Pokémon Gli albori. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 22 luglio 1999, mentre in Italia il 27 ottobre 2000.
Sinossi
Un Allenatore che ha sentito parlare di Ash dal Capopalestra di Trovita lo insegue e lo sfida: quando Pikachu finisce KO, Ash decide di lottare con Charizard. Riuscirà Ash a farsi ascoltare dal suo Pokémon più disobbediente?
Eventi
- Viene rivelato che il Charizard di Ash conosce Riduttore e Megapugno.
- Charizard comincia ad obbedire ad Ash.
- Charizard impara Ira di Drago.
- Per un elenco di tutti gli eventi principali della serie animata originale, vedi la cronologia degli eventi.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone
Pokémon
Chi è quel Pokémon?: Caterpie (Internazionale), Poliwrath (di Tad) (Giappone)
- Pikachu (di Ash)
- Meowth (Team Rocket)
- Togepi (di Misty)
- Bulbasaur (di Ash; flashback)
- Charmander (di Ash; flashback)
- Charmeleon (di Ash; flashback)
- Charizard (di Ash)
- Squirtle (di Ash; flashback)
- Lapras (di Ash)
- Psyduck (di Misty; flashback)
- Poliwrath (di Tad)
- Golem (di Chopper; flashback)
- Tentacruel (fantasia)
Curiosità
- Laplace ni notte sostituisce Type: Wild come sigla di chiusura giapponese.
- Durante la seconda lotta, Type: Wild viene usata come musica di sottofondo.
- Gli eventi di Pokémon - La forza di uno sono ambientati dopo gli eventi di questo episodio, sebbene il film sia andato in onda per primo. Il motivo principale di questa collocazione sta nel fatto che, nel film, Charizard viene visto obbedire ad Ash.
- Nelle trasmissioni televisive e nei DVD italiani, questo è considerato l'ultimo episodio di Pokémon - Adventures in the Orange Islands.
- Tuttavia, nei DVD nordamericani e nella versione digitale, questo titolo spetta a Una nuova partenza.
- Questo è stato anche l'ultimo episodio dell'arco delle Isole Orange ad andare in onda in Danimarca, Norvegia, Russia e Svezia.
- Questo episodio è presente in Volume 3: Charizard della serie Pokémon All-Stars di VIZ Media.
- Parti di questo episodio sono state rianimate ed utilizzate per i flashback di Un ritorno fuoco e fiamme!.
- La cintura indossata dal Poliwrath di Tad assomiglia molto alla cintura del Gran Premio P1 che il Primeape di Ash indossa alla fine di Il torneo. È molto probabile che Tad sia nato o viva nella città in cui si svolge il Gran Premio P1, come lui stesso menziona.
- Sia questo episodio, in cui Charizard ricomincia ad obbedire ad Ash, che Un Pokémon pauroso, in cui Charizard (da Charmeleon) inizia a disobbedirgli, sono stati scritti da Atsuhiro Tomioka.
- Il titolo giapponese potrebbe fare riferimento al titolo del primo episodio.
- Questo episodio è stato parzialmente adattato nel libro Scyther, Heart of a Champion.
Errori
- In una scena in cui il gruppo è sulla barca, la bandana di Tracey è verde come quella di Tad.
- Quando Charizard salva Pikachu, Ash si congratula con la giacca addosso e il cappello in testa, anche se prima non ce li aveva. Inoltre, nella scena successiva scompaiono nuovamente un paio di secondi dopo.
- Nel doppiaggio, il Pokédex identifica l'attacco Ira di Drago con l'attacco Ira.
- Quando Charizard distrugge il trapano del Team Rocket, Ash non è più sul suo dorso per alcuni secondi.
- In questo episodio, Charizard porta facilmente Ash sul dorso. Tuttavia, più tardi in La valle dei draghi, Ash è troppo pesante per essere trasportato da Charizard.
Modifiche
- Jukebox di Pikachu: Viridian City
- Negli Stati Uniti, questo episodio è andato in onda per la prima volta prima di Lezioni di ballo. Ciò ha confuso gli spettatori in quanto Ash doveva ancora vincere la terza medaglia o quando Charizard ha iniziato a disobbedire nuovamente ad Ash.
- Pokémon World sostituisce Type: Wild nel doppiaggio inglese.
- Nella versione originale, Tad dice a Poliwrath di prepararsi a usare Contatore contro Charizard. Nel doppiaggio, è stato cambiato in Body Slam.
In altre lingue
Ceco | Zamražený Charizard |
Mandarino | 噴火龍,就決定是你了! |
Ebraico | צ'אריזרד מתקרר Charizard mitkarer |
Francese | Tout feu, tout flamme |
Giapponese | リザードン!きみにきめた!! Lizardon! Kimi ni kimeta!! |
Hindi | Charizard बना मेरा दोस्त! Charizard bana mera dost! |
Inglese | Charizard Chills |
Norvegese | Kalde, varme Charizard |
Olandese | Een IJskoude Charizard |
Polacco | Wzgórza Charizardów |
Portoghese | O Charizard Arrefece |
Portoghese | Fica Frio, Charizard |
Rumeno | Charizard se Liniștește |
Russo | Чаризард замерзает! Charizard zamerzayet! |
Spagnolo | Charizard congelado |
Spagnolo | ¡Charizard se enfría! |
Svedese | Charizard är iskall |
Tedesco | Willkommen im Dream Team |
Turco | Charizard sakinleşiyor |
Ungherese | Charizard fázik |
Categorie:
- Episodi della serie animata
- Episodi della serie Pokémon Gli albori
- Episodi scritti da Atsuhiro Tomioka
- Episodi con storyboard di Kazu Yokota
- Episodi diretti da Shigeru Ōmachi
- Episodi animati da Yūsaku Takeda
- Episodi incentrati su Ash
- Episodi in cui un Pokémon di un personaggio principale impara una nuova mossa