Apri il menu principale

Pokémon Central Wiki β

EP021

Una nuova vita
Addio, Butterfree*
Bye Bye Butterfree
EP021.png
EP021
バイバイバタフリー
Ciao ciao Butterfree
Prima visione
Giappone
19 agosto 1997
Stati Uniti
5 ottobre 1998
Italia
1 febbraio 2000
Sigla italiana
Sigla inglese
Sigla giapponese
Crediti
Animazione
Team Ota
Sceneggiatura
大橋志吉 Yukiyoshi Ōhashi
Storyboard
浅田裕二 Yūji Asada
Assistente alla regia
浅田裕二 Yūji Asada
Direttore animazione
玉川明洋 Akihiro Tamagawa

Una nuova vita o Addio, Butterfree* è il ventunesimo episodio della serie animata dei Pokémon. In Italia è stato mandato in onda il 1 febbraio 2000, tre anni dopo la trasmissione in Giappone, nel 19 agosto 1997. È tornato in onda dopo tanto tempo l'11 luglio 2014.

Indice

Trama

 Attenzione: spoiler! Questa sezione può contenere rivelazioni sulla trama dell'episodio. 

Sulla strada verso Zafferanopoli, Ash, Misty e Brock si imbattono in una scogliera. Brock informa gli altri due che, attraversando la scogliera, si arriva a Zafferanopoli. Improvvisamente i protagonisti sentono i versi di alcuni Butterfree, e il Capopalestra di Plumbeopoli dice che è la stagione degli amori di questo Pokémon.

I tre affittano una mongolfiera e osservano i Pokémon dall'alto. Anche Ash manda fuori Butterfree, anche se questo non riesce ad impressionare i suoi simili. Brock dice che non ha ancora trovato la fidanzata, e cerca di fargli conoscere il Butterfree di un'altra ragazza. Tuttavia si innamora di un Butterfree rosa, che però non sembra accettarlo, e lo picchia con l'ala. Sconfortato, il Butterfree di Ash scappa nella foresta.

Dopo un po' di tempo i protagonisti riescono a ritrovarlo, e Brock gli mette una sciarpa gialla per renderlo più carino. Quindi ritornano in cielo, ma neanche questa volta riesce a fare colpo sulla Butterfree.

Improvvisamente arriva il Team Rocket su un elicottero, e come al solito, recitano il loro motto. Poi usano una rete per intrappolare tutti i Pokémon Farfalla. Solo quello di Ash si salva, e cerca di salvare tutti gli altri Pokémon usando Azione sul vetro dell'elicottero, ma non ci riesce. Poi prova con Paralizzante ma fallisce di nuovo. Ash cerca di far tornare Butterfree per mandare Pidgeotto, ma Misty lo interrompe dicendo che questo potrebbe ferire i suoi sentimenti. Il Team Rocket si allontana, e Ash e i suoi amici lo seguono, fino al loro magazzino, in un canyon.

I protagonisti rompono il vetro per entrare, e Misty tira fuori il suo Starmie, che usa Azione. Intanto il Butterfree di Ash cerca di rompere il sacco dove sono imprigionati tutti i suoi simili, e Brock apre le porte del magazzino per farli volare fuori. Il Pokémon di Ash, stanco dopo aver rotto il sacco, rimane nel magazzino, e il Butterfree rosa gli si avvicina. James cerca di catturarlo, ma Butterfree lo colpisce, facendo arrossire quello rosa.

Il Team Rocket, intento a catturare i Pokémon, sale di nuovo sull'elicottero, ma Pikachu lo distrugge con un Tuonoshock. Il Butterfree femmina, colpita dalla determinazione del Pokémon di Ash, lo accetta come compagno, e Butterfree si unisce alla danza.

I due Pokémon, insieme agli altri Butterfree, si allontanano, e Ash ricorda tutte le avventure che aveva passato con lui nel passato. L'episodio si conclude con i tre che guardano il sole che tramonta.

Eventi

Per una lista di tutti i maggiori eventi dell'anime, guardare la Cronologia degli eventi nell'anime.

Debutti

Persone

Pokémon

Personaggi

Persone

 
Dare da?

Pokémon

 
Chi è quel Pokémon?

Chi è quel Pokémon?: Butterfree

Curiosità

  • In questo episodio, il Motto del Team Rocket viene cambiato per la prima volta.
  • Questo è il primo episodio dove un personaggio principale libera un Pokémon.
  • Questo episodio segna il debutto delle Fantasie di Meowth.
  • Questo è uno dei pochi episodi dove il titolo inglese e quello giapponese hanno lo stesso significato.

Errori

Non sono presenti errori nell'episodio.

Modifiche

  • Alla fine dell'episodio, quando Ash e i suoi amici salutano Butterfree, vi è una musica diversa nelle due versioni. In Giappone viene suonato Mezase Pokémon Master mentre in America il "Pokémon Theme".
  • Il motto del Team Rocket è stato modificato.
  • Nella versione portoghese, mentre Ash insegue il Team Rocket, viene suonata una versione strumentale del Pokérap.

In altre lingue