RZ002
Le antiche rovine


(Pokémon antichi e team misteriosi!)
RZ002 - #0278
In onda


8 novembre 2003

Crediti
Animazione
Team Ota
Sceneggiatura
米村正二 Shōji Yonemura
Storyboard
木村竜二 Ryūji Kimura
Assistente alla regia
大町繁 Shigeru Ōmachi
Direttore animazione
たけだゆうさく Yūsaku Takeda
Altre risorse
Le antiche rovine è il secondo episodio di Pokémon Rubino e Zaffiro. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 28 novembre 2002, mentre in Italia tra il 26 e il 29 marzo 2004.
Sinossi
Ora che Pikachu si è ripreso, Ash è pronto a raggiungere Solarosa per iscriversi alla Lega di Hoenn.
Eventi
- Vera tenta di catturare un Azurill, ma fallisce.
- Il Torchic di Vera rivela di conoscere Beccata e Braciere.
- Vera incontra l' Infermiera Joy e viene a conoscenza dei Centri Pokémon.
- Giovanni assegna a Jessie, James e Meowth il compito di creare una filiale del Team Rocket nella regione di Hoenn, in modo da saperne di più sul Team Magma e il Team Idro.
- Viene introdotto il Team Magma.
- Per un elenco di tutti gli eventi principali della serie animata originale, vedi la cronologia degli eventi.
Debutti
Persone
Pokémon
Debutti episodi TV
Personaggi
Persone
- Ash
- Vera
- Jessie
- James
- Infermiera Joy
- Professor Oak
- Giovanni
- Professor Alden
- Allenatori Pokémon
- Reclute Magma
Pokémon
- Pikachu (di Ash)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (di Jessie)
- Torchic (di Vera)
- Arbok (di Jessie)
- Weezing (di James)
- Persian (di Giovanni)
- Houndoom (del Team Magma; diversi)
- Omanyte (fantasia)
- Omastar (fantasia)
- Kabuto (fantasia)
- Kabutops (fantasia)
- Aerodactyl (fantasia)
- Azurill (debutto)
- Relicanth (debutto; diversi)
- Marill
- Azumarill
Curiosità
- La tavoletta di pietra antica tenuta in mano dalla Professor Alden è molto simile a quella citata nella leggenda di Pokémopolis in Un mistero dopo l'altro, esattamente quattro anni prima.
- La passione di Pikachu verso il ketchup
viene rimostrata quando Ash e Vera mangiano la cena
Errori
- Quando arrivano al Centro Pokémon, sulla bandana di Vera non appare il logo per un breve tempo.
Modifiche
- Una scena di tre secondi in cui Jessie fa un akanbe (smorfia offensiva in Giappone) nel doppiaggio è stata tagliata, nonostante questo non succeda negli episodi successivi tranne nell'episodio In nome dell'amore.
In altre lingue
Mandarino | 古代神奇寶貝與神秘軍團 |
Coreano | 신비한 고대 포켓몬의 세계 |
Danese | Den Mystiske Ruin |
Ebraico | מראה בהריסות |
Finlandese | Raunio näköalalla |
Francese | Une fabuleuse découverte |
Giapponese | 古代ポケモンと謎の軍団! Kodai Pokémon to nazo no gundan! |
Inglese | A Ruin with a View |
Olandese | Een ruïne met uitzicht |
Polacco | W ruinach Oldale |
Portoghese | Vista sobre a Ruína |
Portoghese | O Portal da Ruína |
Spagnolo | Ruinas legendarias |
Spagnolo | ¡Las ruinas de Hoenn! |
Svedese | Ruinens brant! |
Tedesco | Das Tor zur Vergangenheit |
Thailandese | โปเกมอนโบราณและกองทัพปริศนา! |