RZ137
Il regno di Onix


(Il regno di Iwark!!)
RZ137 - #0413
In onda



Crediti
Animazione
Team Ota
Sceneggiatura
武上純希 Junki Takegami
Storyboard
浅田裕二 Yūji Asada
Assistente alla regia
浅田裕二 Yūji Asada
Direttore animazione
岩根雅明 Masaaki Iwane
Altre risorse
Il regno di Onix è il centotrentasettesimo episodio di Pokémon Rubino e Zaffiro. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 4 agosto 2005, mentre in Italia tra il 6 e il 7 luglio 2006.
Eventi
- Viene rivelato che lo Squirtle di Vera conosce Bolla.
- Viene rivelato il Phanpy di Ash conosce Introforza.
- Per un elenco di tutti gli eventi principali della serie animata originale, vedi la cronologia degli eventi.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone
Pokémon
Pokémon Trainer's Choice: Whiscash
- Pikachu (di Ash)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (di Jessie)
- Chimecho (di James)
- Phanpy (di Ash)
- Swellow (di Ash)
- Grovyle (di Ash)
- Corphish (di Ash)
- Combusken (di Vera)
- Munchlax (di Vera)
- Squirtle (di Vera)
- Forretress (di Brock)
- Mudkip (di Brock)
- Geodude (diversi)
- Graveler (diversi)
- Golem (diversi)
- Onix (Re Onix)
- Beedrill (diversi)
Curiosità
- Advance Adventure viene utilizzata come musica di sottofondo.
- Il titolo inglese dell'epsiodio è un gioco di parole sul prodotto educativo Hooked on Phonics
(en).
- Questo episodio fa parte del Volume 20: Onix della serie Pokémon All-Stars di VIZ Media.
- Jessie fa riferimento alla canzone Jailhouse Rock
di Elvis Presley
.
- Questo episodio segna una delle rare occasioni in cui un membro del Team Rocket si riferisce a uno dei personaggi principali per nome. In questo caso, è Meowth che si rivolge ad Ash.
Errori
- Quando questo episodio è andato in onda per la prima volta negli Stati Uniti, l'intertitolo scriveva Onix come "Onyx
". Questo errore è stato corretto quando l'episodio è andato in onda per la prima volta nel Regno Unito, nelle repliche, nelle uscite streaming e in DVD.
- Max dice ai suoi amici che mancano solo Pikachu, Corphish e Munchlax, quando mancano anche Phanpy e Squirtle.
- Nel doppiaggio inglese, Meowth si riferisce erroneamente al gruppo di Geodude come "Geodudes".
- Prima che venga mostrato James e subito dopo che Pikachu e gli altri sono stati catturati, il Graveler e il Golem vengono mostrati come Geodude.
- Quando Brock, Pikachu e alcuni altri Pokémon vengono portati da Re Onix nelle gabbie, un Graveler sembra essere accanto a Pikachu nella gabbia.
- Le gabbie non dovrebbero avere la base per poter essere in grado di catturare persone e Pokémon dall'alto, ma ne sono comunque provviste.
- Nel doppiaggio brasiliano, Vera dice erroneamente che Grovyle è un tipo Terra. Lo stesso errore si era verificato in precedenza in Vittoria dopo vittoria.
Modifiche
- Nel doppiaggio, viene aggiunto l'effetto sonoro di un rutto quando Munchlax finisce di mangiare tutto il cibo.
In altre lingue
Mandarino | 大巖蛇的王國!! |
Coreano | 롱스톤 왕국! |
Danese | Kong Onixes kongerige |
Ebraico | אוניקס המלך |
Finlandese | Oiva Onix |
Francese | Solide comme un roc |
Giapponese | イワークの王国!! |
Hindi | Onix की टोली Onix ki Toli* |
Inglese | Hooked on Onix |
Norvegese | Hekta på Onix |
Olandese | Helemaal weg van Onix |
Portoghese | Obcecado por um Onix |
Russo | Король Оникс |
Spagnolo | Leales a Onix |
Spagnolo | El rey Onix |
Svedese | En stentuff utmaning! |
Tedesco | Jagd auf Onix! |