RZ129
Vittoria dopo vittoria


(E... la lotta che non può essere perduta continua!!)
RZ129 - #0405
In onda



Crediti
Animazione
Team Ota
Sceneggiatura
米村正二 Shōji Yonemura
Storyboard
大山和弘 Kazuhiro Ōyama
Assistente alla regia
ながはまのりひこ Norihiko Nagahama
Direttore animazione
広岡歳仁 Toshihito Hirooka
Altre risorse
Vittoria dopo vittoria è il centoventinovesimo episodio di Pokémon Rubino e Zaffiro. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 19 maggio 2005, mentre il Italia tra il 14 e il 15 giugno 2006.
Sinossi
Ash si sta ancora misurando con Katie, la cui brillante strategia è in forte contrasto con lo stile di lotta tradizionale del ragazzo. Ash cerca di metterla in difficoltà con Corphish – uno dei suoi Pokémon più intrepidi – ma Katie lo mette KO. Riuscirà Ash a cambiare le carte in tavola e rimontare?
Eventi
- Ash continua la sua Lotta Totale contro Katie e vince, avanzando agli ottavi di finale
.
- Anche Morrison e Tyson avanzano agli ottavi di finale.
- Ash inizia la sua Lotta Totale contro Morrison.
- Per un elenco di tutti gli eventi principali della serie animata originale, vedi la cronologia degli eventi.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone
Pokémon
Pokémon Trainer's Choice: Nosepass
- Pikachu (di Ash)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (di Jessie)
- Swellow (di Ash)
- Grovyle (di Ash)
- Corphish (di Ash)
- Metang (di Morrison)
- Girafarig (di Morrison)
- Meowth (di Tyson)
- Venomoth (di Katie)
- Golduck (di Katie)
- Scizor (di Katie)
- Walrein (di Katie)
- Machoke (di un Allenatore)
- Rhydon (di un Allenatore)
Curiosità
- Il titolo inglese dell'episodio deriva dal termine "judgment call".
- Questo è uno dei pochi episodi precedenti a Pokémon Nero e Bianco in cui il Team Rocket non viene spedito in orbita né recita il suo motto.
- Dopo questo episodio, Ash non avrebbe disputato un'altra Lotta Totale contro un'Allenatrice fino a Incanta, lotta e confondi!, 805 episodi più tardi.
Errori
- Quando Swellow schiva Paralizzante di Venomoth, l'attacco sembra provenire dal lato di Swellow invece che da quello di Venomoth.
- L'immagine di Walrein sul tabellone mostra la sua testa colorata di blu quando dovrebbe essere bianca.
- In un'inversione di un errore di doppiaggio da Un amico ritrovato, un Machoke viene chiamato Machamp e ne ha la voce.
- La foto di Tyson non viene mostrata quando vengono rivelati gli incontri del secondo round.
- Nel doppiaggio brasiliano, Tyson si riferisce erroneamente a Grovyle come di tipo Terra.
- Nella versione australiana del DVD DigiPack dell'ottava stagione, il riepilogo all'inizio dell'episodio utilizza erroneamente lo stesso de Le qualificazioni.
-
Walrein sul tabellone
Modifiche
In altre lingue
Mandarino | 然後…不能打輸的戰鬥依然持續!! |
Coreano | 그리고... 질 수 없는 시합은 계속된다! |
Danese | Venner på hård prøve |
Ebraico | קרב בין חברים |
Finlandese | A fractious solution |
Francese | Une victoire redoutée |
Giapponese | そして…負けられない戦いは続く!! Soshite... makerarenai tatakai wa tsudzuku!! |
Hindi | किसे चुनु: दोस्ती या जीत? Kise chunu: Dosti ya Jeet? |
Inglese | A Judgment Brawl |
Norvegese | Bråk og bedømmelse |
Olandese | In zware tweestrijd |
Portoghese | Um Julgamento Elegante |
Portoghese | O Julgamento de uma Disputa |
Russo | Тяжелые времена на Чемпионате |
Spagnolo | Una difícil decisión |
Spagnolo | El duelo del juicio |
Svedese | Motstridiga känslor! |
Tedesco | Wettkampf der Strategien |