Pokémon Mystery Dungeon: Esploratori del Tempo e dell'Oscurità






Pokémon Exploration Team Theme

Pokémon Exploration Team Theme
Pokémon Mystery Dungeon: Esploratori del Tempo e dell'Oscurità è un adattamento animato dei giochi spin-off Pokémon Mystery Dungeon: Esploratori del Tempo ed Esploratori dell'Oscurità. È stato trasmesso per la prima volta in Giappone il 9 settembre 2007 durante Pokémon Sunday, mentre in Italia tra il 3 e il 4 luglio 2008. Dopo la prima settimana di trasmissione, l'episodio non è stato più replicato in Italia. La versione giapponese è stata anche disponibile in streaming il 13 settembre 2007.
È stato anche pubblicato sui canali YouTube giapponese ed inglese di Pokémon rispettivamente il 3 luglio 2015 e il 22 ottobre 2015, in occasione dell'uscita di Pokémon Super Mystery Dungeon. Questo episodio è stato disponibile anche su TV Pokémon.
La storia è incentrata su un ragazzo che si trasforma in un Piplup e forma con un Chimchar una Squadra di esplorazione, il Team Pokéamici.
Eventi
- Un ragazzo umano scopre di essersi trasformato in un Piplup.
- Piplup forma il Team Pokéamici con un Chimchar.
- Piplup impara Bollaraggio.
- Per un elenco di tutti gli eventi principali della serie animata originale, vedi la cronologia degli eventi.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
- Team Pokéamici
- Gilda di Wigglytuff
- Wigglytuff (Esploratori del Tempo, dell'Oscurità e del Cielo)
- Chatot (Esploratori del Tempo, dell'Oscurità e del Cielo)
- Corphish
- Diglett
- Dugtrio
- Loudred (Esploratori del Tempo, dell'Oscurità e del Cielo)
- Bidoof (Esploratori del Tempo, dell'Oscurità e del Cielo)
- Chimecho
- Croagunk
- Sunflora (Esploratori del Tempo, dell'Oscurità e del Cielo)
- Team Ventagliente.
- Borgo Tesoro
- Gabite
- Fuorilegge
- Altri
Differenze con i giochi

- L'Ingranaggio del Tempo che Grovyle ruba all'inizio dei questo episodio è il secondo che ruba nei giochi.
- Le scene iniziali alla spiaggia e alla Gilda di Wigglytuff sono molto simili a quelle dei giochi.
- Tuttavia, nell'episodio è stata completamente eliminata la scena in cui Koffing e Zubat rubano il Frammento Antico a Chimchar.
- Le visioni dello Squarcio Dimensionale non iniziano così presto nei giochi.
- Nei giochi la Gilda non prende nessuno degli strumenti ricevuti come ricompensa, anche se prende il 90% dei soldi.
- Il sito giapponese di Pokémon Mystery Dungeon: Esploratori del Tempo ed Esploratori dell'Oscurità ha rivelato un codice che permette di ottenere una missione molto simile a quella dell'episodio, con Gabite come boss alla fine della Grotta Labirinto.
- La colonna sonora di questo episodio speciale, come in quello precedente, viene ripresa da quella di giochi.
- Sunflora non si unisce alla Squadra del giocatore nei giochi.
- Il Motto mattutino della Gilda viene recitato dentro all'edificio nei giochi, non all'esterno.
- Sunflora non ripete "oh my gosh!" (nei giochi italiani "shock!") così di frequente nei giochi come nell'episodio speciale.
- L'identità di Grovyle non viene rivelata nei giochi finché non viene rubato l'Ingranaggio del Tempo di Uxie, non quello rubato nell'episodio speciale.
Cast




Staff
Executive producers エグゼクティブプロデューサー |
|
|
---|---|---|
Animation supervisor アニメーション監修 |
|
|
Planning 企画 |
|
|
Producers プロデューサー |
|
|
Associate producer アソシエイトプロデューサー |
|
|
Animation producers アニメーションプロデューサー |
|
|
Assistant producers アシスタントプロデューサー |
|
|
Coordinators コーディネーター |
|
|
Director 監督 |
|
|
Screenplay 脚本 |
|
|
Storyboard 絵コンテ |
|
|
Assistant director 演出 |
|
|
Animation director 作画監督 |
|
|
Pokémon created by 「ポケットモンスター」原案 |
| |
Pokémon Mystery Dungeon: Time Expedition and Darkness Expedition original staging 「ポケモン不思議のダンジョン 時の探検隊・闇の探検隊」オリジナル設定 |
|
|
Staging assistance 設定協力 |
|
|
Colorist 色指定 |
|
|
Special effects 特殊効果 |
|
|
Art director 美術監督/設定 |
|
|
Director of photography 撮影監督 |
|
|
CGI |
|
|
CGI director CGI監督 |
|
|
Editor 編集 |
|
|
Music 音楽 |
|
|
Original score (partial) 一部原曲・作曲 |
|
|
Sound recording producer 音響プロデューサー |
|
|
Sound director 音響監督 |
|
|
Recording studio 録音スタジオ |
|
|
Production manager 制作担当 |
|
|
Animation production アニメーション制作 |
|
|
Production 制作 |
|
|
Executive production & writing 製作・著作 |
|
|
Curiosità
- Daisuke Sakaguchi ha doppiato anche lo Chatot di Adri in Comici per un giorno.
- Kiyotaka Furushima ha mantenuto il suo ruolo per i fratelli Kecleon dall'episodio speciale precedente.
- Questo episodio è stato animato dal Team Ota, che non ha lavorato per la serie animata Pokémon da Non è tutto oro quel che luccica!.
- Questo episodio è stato sceneggiato da Kunihiko Yuyama, che solitamente si occupa dei film.
- Questo episodio ha dei produttori musicali, che solitamente solo i film hanno.
- La maggior parte delle musiche di questo episodio sono prese da Pokémon Mystery Dungeon: Esploratori del Tempo ed Esploratori dell'Oscurità.
- In particolare, quando il Team Pokéamici affronta Gabite, viene utilizzata la musica dello scontro con Palkia.
- Come il precedente episodio speciale, anche questo finisce con la scritta To be continued. Tuttavia, al contrario del precedente, questo episodio ha effettivamente un sequel.
- Questo episodio speciale è stato trasmesso prima in alcune parti dell'Europa che negli Stati Uniti. La stessa cosa è successa per alcuni episodi di Pokémon Chronicles.
- Questo episodio è stato trasmesso negli Stati Uniti come parte di una maratona di Pokémon - DP Battle Dimension.
- Maddie Blaustein e Rachael Lillis sono tornate nel cast della serie animata per doppiare rispettivamente Chatot e Sunflora e Shinx.
- Questo è stato l'ultimo ruolo nella serie animata Pokémon di Maddie Blaustein prima della sua morte l'11 dicembre 2008.
- Questo è stato anche l'ultimo ruolo di Rachel Lillis fino ad oggi, dato che non è tornata per doppiare Sunflora nell'episodio speciale successivo.
Errori
- Mentre Chatot sta spiegando perché i Pokémon malvagi continuano ad apparire, afferma che gli Ingranaggi del Tempo sono stati rotti. Tuttavia gli Ingranaggi del Tempo sono stati rubati, non rotti.
- Anche se la sorella di Shinx e Gabite dovrebbero essere rispettivamente femmina e maschio, le loro differenze di sesso mostrano il contrario. Infatti le zampe di Shinx non sono blu e la pinna di Gabite non è tagliata.
- Dopo che Piplup contrasta la Sabbiotomba di Gabite, Sunflora esclama che i tipi Sabbia sono deboli contro le mosse Acqua, intendendo i Pokémon di tipo Terra. Inoltre, Gabite è anche di tipo Drago, quindi subisce danni normali da una mossa Acqua.
In altre lingue
Coreano | 포켓몬 불가사의 던전: 시간의 탐험대 & 어둠의 탐험대 |
Francese | Pokémon Donjon Mystère: Explorateurs du Temps et de l'Ombre |
Giapponese | ポケモン不思議のダンジョン 時の探検隊・闇の探検隊 |
Inglese | Pokémon Mystery Dungeon: Explorers of Time & Darkness |
Olandese | Pokémon Mystery Dungeon: Explorers of Time and Darkness |
Tedesco | Pokémon Mystery Dungeon: Erkundungsteams Zeit und Dunkelheit |