OA055
Blackout


(Blacky! Lotta in una notte oscura!!)
OA055 - #0173
In onda



Crediti
Animazione
Team Ota
Sceneggiatura
米村正二 Shōji Yonemura
Storyboard
浅田裕二 Yūji Asada
Assistente alla regia
浅田裕二 Yūji Asada
Direttore animazione
岩根雅明 Masaaki Iwane
Altre risorse
Blackout è il cinquantacinquesimo episodio di Pokémon Oro e Argento. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 2 novembre 2000, mentre in Italia il 5 dicembre 2001.
Sinossi
Quando un blackout colpisce una delle città sulla strada per Amarantopoli, i nostri eroi realizzano che ciò potrebbe mettere in pericolo i Pokémon nel Centro Pokémon locale.
Eventi
- Ash ed i suoi amici incontrano di nuovo Gary.
- Viene rivelato che l'Eevee di Gary si è evoluto in un Umbreon.
- Per un elenco di tutti gli eventi principali della serie animata originale, vedi la cronologia degli eventi.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone
- Ash
- Brock
- Misty
- Jessie
- James
- Gary
- Infermiera Joy
- Alex Davis
- Operai della centrale elettrica
- Abitanti della città
Pokémon
Chi è quel Pokémon?: Shellder (Internazionale), Umbreon (Giappone)
Curiosità
- Il titolo inglese dell'episodio è un riferimento al termine sportivo "power play".
- Nel doppiaggio inglese, Alex Davis è stato doppiato dall'omonimo vincitore di un concorso indetto nel Regno Unito per poter doppiare un personaggio della serie animata. Per questo motivo, Alex ha un accento inglese.
- Quando il Team Rocket attacca con il suo Robo-MegaWobbuffet, si sente Rocket-dan yo eien ni in sottofondo.
Errori
- Nella scena dove tutti tirano giù la leva, Togepi si trova inizialmente dietro Chikorita. Tuttavia, dopo una breve inquadratura di Ash, Cyndaquil appare improvvisamente tra Togepi e Chikorita.
- Nella scena in cui l'Infermiera Joy prova ad usare il telefono, Ash dice che c'è stato un blackout, nonostante ci sia ancora un po' di luce.
Modifiche
- La prima trasmissione dell'episodio su Hungama TV in India iniziava direttamente con il titolo dell'episodio, saltando quindi la parte iniziale.
- Nella versione originale giapponese, Umbreon usa il suo gioco di gambe per schivare Dinamipugno di Alakazam. Nel doppiaggio, ciò è stato cambiato con Umbreon che usa Agilità. Inoltre, Umbreon non è in grado di apprendere Agilità nei giochi.
In altre lingue
Bulgaro | Игра с електричество! |
Ceco | Přesilovka |
Mandarino | 月精靈! 暗夜的戰鬥! |
Ebraico | משחקים של כח mischakim shel koach |
Finlandese | Mitä, onko töpseli tyhjä? |
Francese | Il y a de l'électricité dans l'air |
Giapponese | ブラッキー!やみよのたたかい!! |
Hindi | बिजली गुल! Bijali Gul! |
Inglese | Power Play! |
Olandese | Elektrische Spanning! |
Polacco | Więcej światła |
Portoghese | Jogada Eléctrica! |
Portoghese | O Jogo do Poder! |
Spagnolo | Energía a tope |
Spagnolo | ¡Juego de poder! |
Svedese | Uppladdningen |
Tedesco | Stromausfall im Kraftwerk |
Categorie:
- Episodi della serie animata
- Episodi della serie Pokémon Oro e Argento
- Episodi scritti da Shōji Yonemura
- Episodi con storyboard di e diretti da Yūji Asada
- Episodi con storyboard di Yūji Asada
- Episodi diretti da Yūji Asada
- Episodi animati da Masaaki Iwane
- Episodi incentrati su Gary
- Episodi incentrati su Ash
- Episodi incentrati sul Team Rocket
- Episodi in cui compaiono Pokémon con colorazione alternativa