RZ082
Le mele della discordia


(Il re combattente della foresta!? Wakasyamo VS Kinogassa!)
RZ082 - #0358
In onda




Crediti
Animazione
Team Ota
Sceneggiatura
十川誠志 Masashi Sogo
Storyboard
浅田裕二 Yūji Asada
Assistente alla regia
浅田裕二 Yūji Asada
Direttore animazione
岩根雅明 Masaaki Iwane
Altre risorse
Le mele della discordia è l'ottantaduesimo episodio di Pokémon Rubino e Zaffiro. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 24 giugno 2004, mentre in Italia tra il 5 e il 6 luglio 2005.
Eventi
- Per un elenco di tutti gli eventi principali della serie animata originale, vedi la cronologia degli eventi.
Debutti
Persone
Pokémon
Debutti episodi TV
Personaggi
Persone
Pokémon
Pokémon Trainer’s Choice: Venomoth
- Pikachu (di Ash)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (di Jessie)
- Swellow (di Ash)
- Grovyle (di Ash)
- Corphish (di Ash)
- Torkoal (di Ash)
- Torchic (di Vera; si evolve)
- Combusken (di Vera; appena evoluto)
- Beautifly (di Vera)
- Skitty (di Vera)
- Bulbasaur (di Vera)
- Forretress (di Brock)
- Lombre (di Brock)
- Mudkip (di Brock)
- Shroomish (diversi; alcuni si evolvono)
- Breloom (diversi; appena evoluti; debutto)
Curiosità
- Nel sottofondo musicale sono state utilizzate le musiche de Le vacanze di Pikachu, incluso il pezzo poi sostituito nel film da Catch Me if You Can.
- Questo episodio fa parte del Volume 19: Torchic della serie Pokémon All-Stars di VIZ Media.
- Sebbene il segmento Pokémon's Trainer Choice sia corretto, anche Gastly ha un vantaggio rispetto al tipo Erba di Sunflora.
Errori
- Quando Ash combatte contro un gruppo di Breloom, la punta della coda di uno di questi è rossa anziché verde.
- Dopo che Max le suggerisce di utilizzare un attacco Turbofuoco, Vera ordina, erroneamente, al suo Combusken di utilizzare un "attacco fuoco".
Modifiche
- Diverse inquadrature di calci nella lotta fra Combusken e i Breloom sono stati tagliati perché troppo violenti.
- Nel doppiaggio, i frutti vengono chiamati mele. Nella versione originale giapponese, vengono chiamati solo frutti.
In altre lingue
Mandarino | 森林的格鬥王!?力壯雞對抗斗笠菇! |
Coreano | 영치코 대 버섯모! 숲속의 격투왕은 누구게? |
Danese | En heftig skovtur |
Ebraico | מריבה ביער meriva baya'ar |
Finlandese | Kiivastuneet Shroomishit |
Francese | Un Chapignon plutôt grognon |
Giapponese | 森の格闘王!? ワカシャモVSキノガッサ! |
Hindi | Shroomish और स्करमिष Shroomish aur Skirmish (doppiaggio Hungama) |
Inglese | A Shroomish Skirmish |
Olandese | Een Shroomish schermutseling |
Portoghese | Que Confusão de Shroomish |
Portoghese | A Luta na Floresta dos Shroomishs |
Russo | Шрумиш-непоседа |
Spagnolo | La manzana de Shroomish |
Spagnolo | ¡La escaramuza de Shroomish! |
Svedese | Storkris! |
Tedesco | Apfeldiebe! |
Categorie:
- Episodi della serie animata
- Episodi della serie Pokémon Rubino e Zaffiro
- Episodi scritti da Masashi Sogo
- Episodi con storyboard di e diretti da Yūji Asada
- Episodi con storyboard di Yūji Asada
- Episodi diretti da Yūji Asada
- Episodi animati da Masaaki Iwane
- Episodi incentrati su Vera
- Episodi in cui un Pokémon di un personaggio principale si evolve
- Episodi in cui un Pokémon di un personaggio principale impara una nuova mossa