EP017
La scintilla di oggi, il fuoco di domani!


(Scorbunny, usa il tuo calcio fiammeggiante! Affrontare il domani!!)
EP017 - #1114
In onda



Crediti
Animazione
Team Kato
Sceneggiatura
赤尾でこ Deko Akao
Storyboard
斉藤徳明 Noriaki Saito
Assistente alla regia
上野史博 Fumihiro Ueno
Direttore animazione
篠原隆 Takashi Shinohara
La scintilla di oggi, il fuoco di domani! è il diciassettesimo episodio di Esplorazioni Pokémon. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 15 marzo 2020, mentre in Italia il 19 dicembre 2020.
Eventi
- Viene rivelato che il Team Rocket ha una base segreta ad Aranciopoli.
- Il Team Rocket usa il Chewtle che hanno trovato in precedenza per la prima volta.
- Lo Scorbunny di Goh impara Braciere e si evolve in Raboot.
- Per un elenco di tutti gli eventi principali della serie animata originale, vedi la cronologia degli eventi.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone
Pokémon
Chi è quel Pokémon?: Darmanitan (Stato Normale)
- Pikachu (di Ash)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (di Jessie)
- Scorbunny (di Goh; evoluto)
- Raboot (di Goh; nuova evoluzione; debutto)
- Mr. Mime (di Ash; Mimey)
- Darmanitan (di Goh; Stato Normale)
- Rotom (del Professor Cerasa; Smart Rotom)
- Yamper (di Cloe)
- Pelipper (del Team Rocket)
- Chewtle (del Team Rocket)
- Poliwrath (del Team Rocket)
Curiosità
- Per entrare nella base segreta del Team Rocket, James inserisce il codice "634526". Usando il Goroawase
(en), questi numeri possono essere letti come "mu-sa-shi-ko-ji-ro", ovvero i nomi giapponesi di Jessie e James.
- Questo episodio segna la prima volta che un Pokémon iniziale della generazione corrente di un personaggio principale si evolve senza che abbiano debuttato gli altri due.
- Una foto della Cucina di Aina può essere vista sul giornale che Jessie sta leggendo. La copertina posteriore del giornale è la stessa che il Professor Kukui legge in Provare e perseverare!, ma nell'ordine opposto.
- Pokémon Shiritori viene usata come sottofondo mentre il Team Rocket gioca a "Nomi, cose ed azioni malvagie".
- Meowth rompe la quarta parete guardando il pubblico mentre spiega le regole di "Nomi, cose ed azioni malvagie".
- Ash, Goh e Pikachu raccontano l'anteprima del prossimo episodio.
Errori
Modifiche
- Lo Shiritori di Congiura viene tradotto con "Evil Things Name Game". Si perde al gioco se si dice qualcosa di buono anziché cose cattive.
- Nel doppiaggio italiano il gioco viene chiamato "Nomi, cose ed azioni malvagie".
- Le scritte giapponesi che indicano il nome e la categoria di Poliwrath e Chewtle vengono rimosse.
In altre lingue
Mandarino | 炎兔兒,火焰飛踢!朝著明日邁進!! |
Ebraico | !בעיטה אל המחר |
Finlandese | Potkua harjoitteluun! |
Francese | Une évolution tout feu tout flamme ! |
Inglese | Kicking It from Here Into Tomorrow! |
Olandese | Die zal het nog ver schoppen! |
Portoghese | Chutando daqui até amanhã! |
Russo | Победим всех сегодня и завтра! |
Spagnolo | ¡Proyectándose hasta llegar al mañana! |
Tedesco | Der entscheidende Kick! |
Ucraino | Подвійний удар |
Categorie:
- Episodi della serie animata
- Episodi della serie Esplorazioni Pokémon
- Episodi scritti da Deko Akao
- Episodi con storyboard di Noriaki Saitō
- Episodi diretti da Fumihiro Ueno
- Episodi animati da Takashi Shinohara
- Episodi incentrati su Goh
- Episodi incentrati su Cinderace
- Episodi in cui un Pokémon di un personaggio principale si evolve
- Episodi in cui un Pokémon di un personaggio principale impara una nuova mossa