GA070
La storia di Meowth


(L'A-I-U-E-O di Nyarth)
GA070 - #0072
In onda



Crediti
Animazione
Team Ota
Sceneggiatura
首藤剛志 Takeshi Shudō
Storyboard
湯山邦彦 Kunihiko Yuyama
Assistente alla regia
鈴木敏明 Toshiaki Suzuki
Direttore animazione
酒井啓史 Keishi Sakai
Altre risorse
La storia di Meowth è il settantesimo episodio di Pokémon Gli albori. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 12 novembre 1998, mentre in Italia il 18 settembre 2000.
Sinossi
I nostri eroi vengono invitati alla prima del film "Pokémon innamorati" e Meowth si trova a ricordare il suo passato doloroso prima di unirsi al Team Rocket, incluso come ha imparato a camminare e parlare come un umano.
Eventi
- Meowth rievoca il periodo in cui cercava di imparare a parlare e a camminare eretto su due zampe.
- Meowth svela il perché del suo arruolamento nel Team Rocket.
- Per un elenco di tutti gli eventi principali della serie animata originale, vedi la cronologia degli eventi.
Debutti
Persone
Pokémon
Personaggi
Persone
- Ash
- Misty
- Brock
- Jessie
- James
- Delia Ketchum
- Cleavon Schpielbunk
- Proprietaria di Meowzie (flashback)
- Bambini nel parco (flashback)
- Cuoco del ristorante (flashback)
Pokémon
Chi è quel Pokémon?: Onix (Internazionale), Meowth (Team Rocket) (Giappone)
Curiosità
- Questo episodio si trova sulla quarta cartuccia Pokémon Game Boy Advance Video: Beach Blank-Out Blastoise.
- Ookido hakase no Pokémon kouza: Geodude
- Sintesi del senryū Pokémon: Geodude è sul ciglio della strada, schiacciando un pisolino piacevole.
- Il grande magazzino è un riferimento alla celebre catena di gioielli Tiffany & Co.
.
- Quando il gruppo arriva ad Hollywood
, Delia assume una celebre posa di Marilyn Monroe
, nel film Quando la moglie è in vacanza
.
- La targa della proprietaria di Meowzie è 052-NYA. Infatti Meowth è il numero 52 secondo l'ordine del Pokédex Nazionale, e il suo nome in giapponese è Nyarth.
- La prima parola che Meowth imparò fu Rocket (razzo)
Errori
- Nell'episodio il titolo italiano viene scritto come "La storia di Meo" e non "La storia di Meowth".
Modifiche
- Jukebox di Pikachu: Tu Sei Un Master
- In entrambe le versioni la puntata è ambientata a Hollywood: ma mentre nella versione giapponese si intende che si tratta di una città della regione di Kanto omonima della reale Hollywood, nella versione doppiata si parla proprio della Hollywood situata in California.
In altre lingue
Ceco | Vydej se na západ, Meowth |
Mandarino | 喵喵之歌 |
Ebraico | לך מערבה, מייאו צעיר lech ma'arava, Meowth tsa'eer |
Finlandese | Lähde länteen, nuori Meowth |
Francese | Hollywood, nous voilà! |
Giapponese | ニャースのあいうえお Nyarth no AIUEO |
Inglese | Go West, Young Meowth |
Norvegese | Dra mot vest, unge Meowth |
Olandese | Naar het Westen, Jonge Meowth |
Polacco | Idź na zachód, Meowth |
Portoghese | Vai para Oeste, Jovem Meowth |
Portoghese | Vá pra Hollywood, Meowth |
Rumeno | Către Vest Tinere Meowth |
Russo | Шагай на запад, юный Мяут! |
Spagnolo | Ve al oeste, joven Meowth |
Spagnolo | ¡Ve al oeste Meowth! |
Svedese | Pokémonkärlek |
Tedesco | Mauzi in Hollywood |
Ungherese | Nyugatra, ifjú Meowth! |