Iyuno
Logo Iyuno
Fondazione
1974 (SDI Media)
1995 (Iyuno)
2021 (fusione)
Sede principale
Los Angeles, California
Tipo
Privata
Industria
Doppiaggio e sottotitolazione
Link
Internazionale: iyuno.com

Iyuno è una compagnia di produzione, comprendente vari studi di registrazione con sedi in più paesi, che produce i doppiaggi sia inglesi che italiani dell'animazione Pokémon. Questa compagnia è il risultato della fusione avvenuta nel 2021 tra Iyuno Media Group e SDI Media, che ha preso il nome di Iyuno-SDI Group fino a quando la compagnia non è stata rinominata Iyuno il 26 ottobre 2022.

Storia

Prima della fusione, SDI Media aveva acquisito e fatto costruire studi di doppiaggio in tutto il mondo[1][2][3][4][5]. I doppiaggi a cui la compagnia stava lavorando durante il periodo di Pokémon: Nero e Bianco includevano quello francese, svedese, olandese, norvegese, danese, finlandese, polacco, tedesco, ceco, russo, spagnolo latino-americano, portoghese brasiliano, italiano, spagnolo castigliano e portoghese europeo.

Per quanto riguarda l'edizione italiana, SDI Media inizialmente collaborava con Studio Asci occupandosi del mixing, del montaggio video e dell'animazione delle sequenze dei titoli tramite la sua branca polacca. Ha iniziato in seguito a lavorare dalla sua sede in Italia anche al doppiaggio vero e proprio della serie a partire da Kyurem e il solenne spadaccino e dall'episodio Sfida in passerella!, sostituendo Studio Asci.

SDI Media ha doppiato la versione inglese di Pokémon Le origini nel 2013. In aggiunta, i doppiaggi francesi di PokéPark Wii: la grande avventura di Pikachu e PokéPark 2: Il Mondo dei Desideri sono stati registrati presso SDI Media Belgium. SDI Media si è allontanata brevemente dai doppiaggi spagnolo latino-americano e portoghese brasiliano dopo Pokémon XY - Esplorazioni a Kalos, ma li ha ripresi a partire da Esplorazioni Pokémon. Qualche tempo dopo, ha iniziato a produrre anche i doppiaggi turco, arabo ed ebraico.

Iyuno Media Group ha iniziato a lavorare al doppiaggio inglese nel 2020 con l'episodio Benvenuto, Pikachu!, prendendo il posto di DuArt Media Services. Nel 2023, Iyuno è diventato il primo studio di doppiaggio a garantire tutele sindacali nella produzione dei doppiaggi inglesi del franchise Pokémon, con Orizzonti Pokémon e La concierge Pokémon che sono state doppiate con un contratto SAG-AFTRA.

Dato che la serie animata veniva inizialmente registrata sia a Burbank che a New York, Iyuno ha collaborato con lo studio Goldcrest Post di New York per permettere ai doppiatori delle due città di poter inviare i loro parlati. Orizzonti Pokémon ha visto aggiungersi lo studio di doppiaggio Okratron 5000 come studio di registrazione satellite per includere i talenti di Dallas in Texas. I due studi hanno lavorato con Iyuno alla serie fino a Un SOS da Tandemaus?, quando Iyuno ha inglobato interamente il doppiaggio a distanza.

Direttori del doppiaggio e del casting

Doppiaggio italiano

Doppiaggio inglese

Collegamenti esterni

Riferimenti


Società
Gestione del franchise
The Pokémon Company (Pokémon Center Co., Ltd. • Pokémon Korea, Inc. • Pokémon Singapore Pte. Ltd. • Pokémon Shanghai • Pokémon Taiwan • PokéPark Kanto) • The Pokémon Company International (The Pokémon Company Ireland • The Pokémon Company Mexico)