Differenze tra le versioni di "DP056"

20 byte aggiunti ,  09:55, 15 set 2021
nessun oggetto della modifica
(Alcuni fix)
|tvpkmn=11_04-un-nuovo-nemico/
}}
 
'''Un nuovo nemico!''' è il cinquantaseiesimo episodio di {{aniserie|DP}} e il cinquecentoventiduesimo episodio della {{sap|full}}. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 29 novembre 2007, mentre in Italia il 31 marzo 2009.
 
==Eventi==
{{Animeevents}}
 
==Debutti==
===Persone===
===Pokémon===
* [[Spiritomb]]
 
==Personaggi==
===Persone===
* [[Pikachu]] ({{OP|Ash|Pikachu}})
* [[Meowth]] ({{TRM}})
* [[Staravia]] ({{OP|Ash|StaraviaStaraptor}})
* [[Buizel]] ({{OP|Ash|Buizel}})
* [[Aipom]] ({{OP|Lucinda|AipomAmbipom}})
* [[Seviper]] ({{OP|Jessie|Seviper}})
* [[Pikachu]] (del [[Aura|Guardiano dell'Aura]]; flashback)
* [[Torkoal]] (fantasia)
* [[Arbok]] (fantasia)
 
==Curiosità==
[[File:DP056 mito.png|thumb|200px|right250px|Riferimento a un mito della creazione orientale]]
* La posa finale durante il [[motto del Team Rocket]] in questo episodio fa riferimento a un mito indiano/cinese della creazione del mondo: il mondo è sorretto da quattro elefanti ([[Phanpy]]), i quali stanziano su una tartaruga ([[Torkoal]]), che a sua volta si erge su un serpente che si morde la coda ([[Arbok]]).
** Ognuno di questi Pokémon ha fatto parte della [[squadra]] di un personaggio principale nella {{sap}}: {{TP|Jessie|Arbok}} è appartenuto a [[Jessie]], mentre {{AP|Phanpy|Donphan}} e {{AP|Torkoal}} sono entrambi appartenuti ad {{Ash}}.
* Questo è il primo episodio della serie animata in cui si menziona l'[[Aura]] e la correlazione di Ash con essa, che è un punto importante della trama in ''[[F08|Lucario e il mistero di Mew]]''. Di conseguenza, il film viene confermato come [[Canone|canonico]] da questo episodio.
* {{AP|Buizel}} e {{TP|Lucinda|Aipom|Ambipom}} si scambiano di posto tra le squadre di [[Ash]] e {{an|Lucinda}}, rispettivamente nelle sigle di apertura e di chiusura dell'episodio, in corrispondenza con il loro scambio nell'[[DP055|episodio precedente]].
* La colonna sonora del film ''Lucario e il mistero di Mew'' è utilizzata come musica di sottofondo durante il racconto dell'[[Anziana (Sinnoh)|anziana]] e nella scena finale.
* [[Professor Oak's Big Pokémon Encyclopedia]]: [[Mismagius]]
** Pokémon senryū: {{J|ムウマージ じゅもんとなえて やみにきえ}} ''Muumāji, jumon to naete, yami ni kie''
* Questo è il primo episodio di [[The Pokémon Company International|Pokémon USA]]/[[DuArt Film & Video]] in cui compare [[Dan Green]] (il quale appare come la voce di [[Spiritomb]]); Green aveva precedentemente lavorato come doppiatore per [[4Kids Entertainment|4Kids]].
* Negli Stati Uniti, la prima dell'episodio era originariamente prevista per il 3 maggio 2008, ma è stato ritirato per motivi sconosciuti. Di conseguenza, alcuni fan sono stati inizialmente portati a credere che questo episodio fosse stato saltato nel doppiaggio.
* Il titolo in inglese di questo episodio prende origine dalla serie ''{{wp|Keystone Kops}}''.
* Questo episodio segna l'unica volta in cui Lucinda viene vista usare {{TP|Lucinda|[[Aipom}}]] tra [[DP055|l'ultimo episodio]] (in cui è stata scambiata) e ''[[DP060|Viaggio nell'Unown!]]'' (nel quale si evolve in [[Ambipom]]).
* Questo è uno dei pochi episodi di ''{{aniserie|DP}}'' in cui il [[Piplup di Lucinda]] non appare.
** Questo è anche uno dei pochi episodi in cui il [[Wobbuffet di Jessie]] non compare.
* Quando Lucinda dice al Team Rocket che non le importa di loro, l'anziana appare magicamente davanti ai ragazzi sebbene non fosse presente nelle scene precedenti.
** Nella medesima scena, quando Brock dice "è un tormento" e la scena cambia con Jessie che urla, Il braccio di Lucinda non è più alzato nella loro posa, mentre quello di Ash è ancora disteso.
 
==In altre lingue==
{{Epilang|colorscheme=sinnoh