12 780
contributi
m (Sostituzione testo - "esimo episodio dell'anime Pokémon" con "esimo episodio della serie animata Pokémon") |
|||
{{EpicodePrevNext
|prevcode=EP104
|prevtitle=Quando trionfa l'amicizia
|nextcode=EP106
|nexttitle=Le brigate antincendio
|series=SO
|colorscheme=Orange}}
{{EpisodeInfobox
|colorscheme=Orange
|epcode=EP105
|title_it=Un nuovo sfidante
|title_en=Charizard Chills
|title_ja=リザードン!きみにきめた!!
|title_ja_trans={{tt|Lizardon|Charizard}}! Scelgo te!!
|screen=yes
|broadcast_jp=22 Luglio 1999
|broadcast_us=2 Settembre 2000
|it_op=[[Pokémon: oltre i cieli dell'avventura]]
|en_op=[[Mondo Pokémon (sigla)#Versione inglese|Pokémon World]]
|ja_op=[[Rival!|ライバル!]]
|ja_ed=[[Laplace ni notte|ラプラスにのって]]
|olmteam=Team Ota
|scenario=冨岡淳広 Atsuhiro Tomioka
|storyboard=横田和 Kazu Yokota
|director=大町繁 Shigeru Ōmachi
|art=たけだゆうさく Yūsaku Takeda
|morecredits=yes
|epstaffpage=EP101-EP110
|tvpkmn=02_49-un-nuovo-sfidante
}}
'''Un nuovo sfidante''' è il centocinquesimo episodio della
==Eventi==
*
* Charizard comincia ad obbedire ad {{Ash}}.
*
==Debutti==
==Personaggi==
===Persone===
[[File:Dare da EP105.png|200px|thumb
* {{Ash}}
* {{an|Misty}}
* [[James]]
* [[Tad]]
===Pokémon===
[[File:WTP EP105.png|200px|
[[Chi è quel Pokémon?]]: [[Caterpie]] ''(Internazionale)'', [[Poliwrath]] (di [[Tad]]) ''(Giappone)''
* [[Pikachu]] ({{OP|Ash|Pikachu}})
* [[Meowth]] ({{TRM
* [[Togepi]] ({{OP|Misty|Togepi|Togetic}})
* [[Bulbasaur]] ({{OP|Ash|Bulbasaur}}; flashback)
==Curiosità==
* [[Laplace ni notte]] sostituisce [[
* Durante la seconda {{pkmn2|lotta}}, Type: Wild viene usata come musica di sottofondo.
* Gli eventi di ''[[F02|Pokémon - La forza di uno]]'' sono ambientati dopo gli eventi di questo episodio, sebbene il film sia andato in onda per primo. Il motivo principale di questa collocazione sta nel fatto che, nel film, Charizard viene visto obbedire ad {{Ash}}.
* Nelle trasmissioni televisive e nei DVD italiani, questo è considerato l'ultimo episodio di [[Pokémon - Adventures in the Orange Islands]].
** Tuttavia, nei DVD nordamericani e nella versione digitale, questo titolo spetta a ''[[EP116|Una nuova partenza]]''.
** Questo è stato anche l'ultimo episodio dell'arco delle [[Arcipelago Orange|Isole Orange]] ad andare in onda in {{pmin|Danimarca}}, {{pmin|Norvegia}}, {{pmin|Russia}} e {{pmin|Svezia}}.
* Questo episodio è presente in ''Volume 3: Charizard'' della serie {{OBP|Pokémon All-Stars|Regione 1}} di [[VIZ Media]].
* Parti di questo episodio sono state rianimate ed utilizzate per i flashback di ''[[BW116|Un ritorno fuoco e fiamme!]]''.
* La cintura indossata dal Poliwrath di [[Tad]] assomiglia molto alla cintura del [[Gran Premio P1]] che il [[Primeape di Ash]] indossa alla fine di ''[[EP029|Il torneo]]''. È molto probabile che Tad sia nato o viva nella città in cui si svolge il Gran Premio P1, come lui stesso menziona.
* Sia questo episodio, in cui {{AP|Charizard}} ricomincia ad obbedire ad {{Ash}}, che ''[[EP044|Un Pokémon pauroso]]'', in cui Charizard (da [[Charmeleon]]) inizia a disobbedirgli, sono stati scritti da Atsuhiro Tomioka.
* Il titolo giapponese potrebbe fare riferimento al titolo del [[EP001|primo episodio]].
* Questo episodio è stato parzialmente adattato nel libro [[Scyther, Heart of a Champion]].
===Errori===
[[File:EP105 errore.png|200px|thumb|L'errore della bandana]]
* In una scena in cui il gruppo è sulla barca, la bandana di {{Tracey}} è verde come quella di Tad.
* Quando Charizard salva {{AP|Pikachu}}, Ash si congratula con la giacca addosso e il cappello in testa, anche se prima non ce li aveva. Inoltre, nella scena successiva scompaiono nuovamente un paio di secondi dopo.
* Nel [[doppiaggio]], il [[Pokédex]] identifica l'attacco [[Ira di Drago]] con l'attacco [[Ira]].
* Quando Charizard distrugge il trapano del {{TRT}}, Ash non è più sul suo dorso per alcuni secondi.
* In questo episodio, Charizard porta facilmente Ash sul dorso. Tuttavia, più tardi in ''[[EP134|La valle dei draghi]]'', Ash è troppo pesante per essere trasportato da Charizard.
===Modifiche===
* [[Pikachu's Jukebox]] [[Viridian City (canzone)|Viridian City]]
* Negli Stati Uniti, questo episodio è andato in onda per la prima volta prima di ''[[EP103|Lezioni di ballo]]''. Ciò ha confuso gli spettatori in quanto {{Ash}} doveva ancora vincere la terza medaglia o quando Charizard ha iniziato a disobbedire nuovamente ad Ash.
* [[Mondo Pokémon (sigla)#Versione inglese|Pokémon World]] sostituisce Type: Wild nel doppiaggio inglese.
* Nella versione originale, Tad dice a Poliwrath di prepararsi a usare [[Contrattacco|Contatore]] contro Charizard. Nel doppiaggio, è stata cambiato in [[Corposcontro|Body Slam]].
==In altre lingue==
{{Epilang|colorscheme=orange
|zh_cmn={{
|cs=
|nl=
|de=
|fr_eu=
|he={{he|צ'אריזרד מתקרר
|
|
|
|
|pt_br=Fica Frio, Charizard
|
|
|
|
|
|pl=Wzgórza Charizardów
|ro=Charizard se Liniștește
|tr=Charizard sakinleşiyor
}}
{{EpicodePrevNext
|prevcode=EP104
|prevtitle=Quando trionfa l'amicizia
|nextcode=EP106
|nexttitle=
|series=SO
|colorscheme=Orange}}
[[Categoria:Episodi
[[Categoria:Episodi sceneggiati da Kazu Yokota]]
[[Categoria:Episodi diretti da Shigeru Ōmachi]]
[[Categoria:Episodi animati da Yūsaku Takeda]]
[[Categoria:Episodi incentrati su Ash]]
[[Categoria:Episodi in cui un Pokémon di un personaggio principale impara una nuova mossa]]
[[de:Willkommen im Dream Team!]]
|