Differenze tra le versioni di "AG150"

1 139 byte aggiunti ,  17:22, 23 dic 2021
nessun oggetto della modifica
m (Sostituzione testo - "episodio dell'Anime Pokémon" con "episodio della serie animata Pokémon")
{{Incompleto}}
{{EpicodePrevNext
|prevcode=AG149
|en_op=[[Battle Frontier (sigla)#Versione inglese|Battle Frontier]]
|ja_op=[[Battle Frontier (JPN)|バトルフロンティア]]
|ja_ed=[[GLORY DAY ~Kagayaku sono hi~|GLORY DAY 〜輝くその日〜]]
|it_op={{sig|Pokémon Advanced Battle}}<br>{{sig|Battle Frontier}}{{tt|*|Versione digitale}}
|olmteam=Team Ota
|scenario={{j|武上純希}} Junki Takegami
|storyboard={{j|浅田裕二}} Yūji Asada
|director={{j|浅田裕二}} Yūji Asada
|art={{j|岩根雅明}} [[Masaaki Iwane]]
|morecredits=no
|epstaffpage=AG141-AG150
|tvpkmn=09_05-gli-allevatori-di-uova-di-pokemon/
}}
'''Gli allevatori di uova Pokémon''' è il quattrocentoventiquattresimoil centocinquantesimo episodio delladi [[serie animata Pokémon]],{{aniserie|RZ}} e il centocinquantesimoquattrocentoventiquattresimo episodio della [[serie Advanced Generation]]{{sap|full}}. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 3 novembre 2005, mentre in Italia il 25 febbraio 2007.
 
==Trama==
{{SpoilerAnime}}
 
==Eventi==
* Il [[Munchlax di Vera]] utilizza [[Centripugno]] e [[Solarraggio]] per la prima volta.
* {{AP|Pikachu}} impara [[Locomovolt]].
* {{an|Vera}} riceve un [[Uovo Pokémon|uovo]] da [[Christopher e Jeannie]].
 
{{Animeevents}}.
 
* [[Nicolette]]
* [[Christopher e Jeannie]]
 
===Pokémon===
* [[Pikachu]] ({{OP|Ash|Pikachu}})
* [[Mime Jr.]] ({{OP|James|Mime Jr.}})
* [[Munchlax]] ({{OP|Vera|Munchlax}})
* [[Vulpix]] (appena nato)
* [[Vileplume]] (di [[Nicolette]])
* [[Voltorb]] (di [[Christopher e Jeannie]]; ×2)
* [[Vulpix]] (di [[Christopher e Jeannie]]; schiuso dall'uovo)
 
==Curiosità==
[[File:Assi Lotta Lineup 2.png|thumb|200px|Valentina nella sigla]]
* La sigla di apertura giapponese cambia un'altra volta per includere [[Valentina]].
* ''[[GLORY DAY ~Kagayaku sono hi~]]'' sostituisce ''[[Pokémon kazoe uta]]'' nellacome sigla di chiusura giapponese,. maSebbene sebbenei testi siano gli stessi della volta precedente in cui è stata utilizzata questa canzone, le immagini cambianosono ilcompletamente testonuove rimanee lomostrano stessovarie inquadrature dell'episodio.
* LaL'animazione della sigla di apertura giapponese cambiaviene un'altraaggiornata una seconda volta per includere [[Valentina]].
* NelNella doppiaggioversione originale [[James]]giapponese, quando il {{TRT}} parte nuovamente ''alla velocità della luce'', [[James]] grida: "Il nostro piano è stato sventato da una [[mossa Uovo]]!". {{AP|Pikachu}} però ha appreso quella mossa[[Locomovolt]] naturalmente e non tramite {{pkmn2|accoppiamento}}, probabilmenteed è probabilmente questo il motivo per cui la frase è stata rimossa nelnella doppiaggioversione internazionaledoppiata.
* Questa è la prima volta che {{AP|Pikachu}} fa' saltare in aria il Team Rocket con Locomovolt.
* Quando il Team Rocket viene spedito in orbita, {{MTR}} [[Rottura della quarta parete|rompe la quarta parete]] quando dice "Preferisco non commentare perché ci sono un sacco di bambini che ci stanno ascoltando".
* Il piano usato dal Team Rocket in questo episodio presenta analogie con la storia del {{wp|Cavallo di Troia}}.
* I nomi della famiglia rimandano alle uova nella versione giapponese: Shiromi (albume), Kimi (tuorlo), and Chalaza (striature bianche nel tuorlo).
 
===Errori===
[[File:AG150 Errore mongolfiera.png|thumb|200px|L'errore della mongolfiera]]
* [[Vulpix]], per ilIl [[Pokédex]] afferma, suin diversi giochi ema nell'animeanche nella stessa serie animata, che [[Vulpix]] nasce con una sola coda. EppureNonostante ciò, quello nato in questo episodio ha da subito sei code, come avviene effettivamente nei giochi.
** Bisogna però notare che nel gioco tutti i Vulpix nascono con sei code, malgrado ciò che ha detto il Pokédex.
* In una scena, il [[Munchlax di Vera]] ha le palpebre bianche.
* In una scena, la mongolfiera del [[Team Rocket]] ha due zampe al posto di una.
* Vera dice che Ash vorrebbe diventare il coordinatore Pokémon numero uno, anche se in realtà è Vera quella che vorrebbe diventare una brava coordinatrice.
* Il Vileplume di Nicolette confonde il Munchlax di Vera e successivamente il Team Rocket con il suo [[Petalodanza]], quando in realtà la mossa dovrebbe [[Confusione (problema di stato)|confondere]] l'utilizzatore piuttosto che l'avversario.
* Nel [[doppiaggio]] italiano, Jessie[[James]] si riferisce in una scena si riferisce aad Ash e compagni chiamandoli "I twerp", lasciando erroneamente nonin tradottoinglese il termine solitamente tradotto come "[[Moccioso|mocciosi]]" (o "bambocci" più avanti).
 
===Modifiche===
Non sono state apportate modifiche nel doppiaggio.
 
==In altre lingue==
{{Epilang|colorscheme=smeraldo
|ja={{j|そだて屋さんとポケモンのタマゴ!}}
|zh_cmn={{tt|撫養家與神奇寶貝蛋!|Allevatori e Uova Pokémon!}}
|de={{tt|Ein "Ei"-maliges Abenteuer!|Una ''uovo''zionante avventura!}}
|da=Mays æg-stra gode eventyr
|fi={{tt|May ja Pokémon-muna|Vera e l'uovo Pokémon}}
|nl=Het Ei-zersterke avontuur van May!
|fr={{tt|Qui vole un oeuf...|Chi ha rubato un uovo...}}
|de={{tt|Ein "Ei"-maliges Abenteuer!|Una ''uovo''zionante avventura!}}
**Lo stesso titolo è stato utilizzato per ''[[EP264|Ritorno a casa]]''.
|fi=May ja Pokémonmunat
|en={{tt|May's Egg-Cellent Adventure|La uovo-ccellente Avventura di Vera}}
|fr={{tt|Qui vole un oeuf...|Chi ha rubato un uovo...}}
|pt_br={{tt|A Aventura do Ovo-Celente da May|La uovo-ccellente Avventura di Vera}}
|hi=पोकेमोन के अंडे! ''Pokemon ke ande!''{{tt|*|Doppiaggio Disney XD}}
|es_la={{tt|La aventura excelente de May|L'eccellente avventura di Vera}}
|he={{he|הרפתקת הביצה}}
|es_eu={{tt|La huevo-aventura de Aura|La uovo-ccellente Avventura di Vera}}
|en={{tt|May's Egg-Cellent Adventure|La uovo-ccellente Avventura di Vera}}
|sv={{tt|Majs ”äggande” upplevelse|L'incitata esperienza di Vera}}
|ko={{k|특명! 포켓몬의 알을 지켜라!}}
|no=Mays eggstreme utflukt
|pt_br={{tt|A Aventura do Ovo-Celente da May|La uovo-ccellente Avventura di Vera}}
|ru={{ru|Яичное приключение Мэй}}
|es_la={{tt|La aventura excelente de May|L'eccellente avventura di Vera}}
|es_eu={{tt|La huevo-aventura de Aura|La uovo-ccellente Avventura di Vera}}
|sv=Mays äggande upplevelse!
}}
{{EpicodePrevNext|
|prevcode=AG149 |
|prevtitle=La ruota del parco |
|nextcode=AG151 |
|nexttitle=La gara della Città d'Argento |
|series=RZ |
|colorscheme=Frontier }}
 
[[Categoria:Episodi incentratiscritti suda Vera|424Junki Takegami]]
[[Categoria:Episodi sceneggiati e diretti da Yūji Asada]]
[[Categoria:Episodi sceneggiati da Yūji Asada]]
[[Categoria:Episodi diretti da Yūji Asada]]
[[Categoria:Episodi animati da Masaaki Iwane]]
[[Categoria:Episodi incentrati su Vera]]
[[Categoria:Episodi in cui un Pokémon di un personaggio principale impara una nuova mossa]]
[[Categoria:Episodi in cui un protagonista ottiene un nuovo Pokémon]]
 
[[de:Ein „Ei“-maliges Abenteuer!]]
16 008

contributi