24 822
contributi
m (Ci siamo quasi) |
|||
footnotes=}}
'''Gotta catch 'em all!''' è il nome della sigla usata nel doppiaggio italiano nella prima stagione dell'[[anime Pokémon]]. È stata usata da ''[[EP001|L'inizio di una grande avventura]]'' a ''[[EP057|L'inganno]]''. La sigla utilizza in parte le immagini della prima sigla giapponese ''[[Mezase Pokémon Master]]'' e in parte scene dei primi episodi della serie.
La canzone è cantata da [[Giorgio Vanni]].
===Pokémon===
* [[
* [[Meowth]] ([[Meowth (Team Rocket)|Team Rocket]]; debutto)
* [[Mew]]▼
* [[Cubone]] (di [[Giselle]])▼
* [[
* [[
* [[
* [[Charmander]] ({{OP|Ash|Charmander|
* [[Haunter]]▼
* [[Starmie]] ({{OP|Misty|Starmie}}; debutto)
* [[Arcanine]]▼
* [[Horsea]] ({{OP|Misty|Horsea}}; debutto)
* [[Rapidash]]▼
* [[Zapdos]]▼
* [[Articuno]]▼
* [[Zubat]] ({{OP|Brock|Zubat|Crobat}}; debutto)▼
* [[
* [[Koffing]] ({{OP|James|Koffing|Weezing}}; debutto)▼
* [[Lapras]]▼
* [[Raichu]] (2x, uno {{OP|Lt. Surge|Raichu}})▼
* [[Gyarados]]▼
* [[Dragonair]]▼
* [[Vaporeon]] (di [[Fratelli Eevee|Rainer]]; debutto)
▲* [[Raichu]] ({{OP|Lt. Surge|Raichu}})
* [[Jolteon]] (di [[Fratelli Eevee|Sparky]]; debutto)
* [[Flareon]] (di [[Fratelli Eevee|Pyro]]; debutto)
▲* [[Koffing]] ({{OP|James|Koffing|Weezing}})
▲* [[Pikachu]] ({{OP|Ash|Pikachu}})
▲* [[Onix]] ({{OP|Brock|Onix|Steelix}})
* [[Venusaur]]
* [[Charizard]]
* [[Blastoise]]
▲* [[Zubat]] ({{OP|Brock|Zubat|Crobat}})
* [[Mew]]▼
* [[Venusaur]]▼
▲* {{AP|Pidgeotto|Pidgeot}}
* [[Lapras]]▼
* [[Arcanine]]▼
* [[Rapidash]]▼
* [[Caterpie]]
* [[Rattata]]
* [[Ninetales]]
* [[Oddish]]
▲* [[Arcanine]]
* [[Poliwhirl]]
* [[Weepinbell]]
* [[
▲* [[Haunter]]
* [[Staryu]]
▲* [[Lapras]]
▲* {{TP|Misty|Psyduck}}
▲* [[Dragonair]]
▲* [[Mew]]
==Testo==
===Versione TV===
{{Schemetable|Kanto}}
''Gotta catch 'em all, catch 'em all!''▼
! Italiano
|-
▲| ''Gotta catch 'em all, catch 'em all!''
''All the Pokémon, Pokémon!''
''Gotta catch 'em all!''
|}
|}
==Curiosità==
|