Differenze tra le versioni di "Shiinotic"

9 byte aggiunti ,  16:59, 25 giu 2020
nessun oggetto della modifica
m (Bot: replacing learnlists)
|friendship=50
|footnotes=}}
'''Shiinotic''' è un Pokémon di doppio tipo {{2t|Erba|Folletto}} diintrodotto in [[settima generazione]].
 
Si [[Evoluzione|evolve]] da [[Morelull]] a partire dal [[livello]] 24.
 
==Biologia==
 
==Nell'anime==
[[File:Shiinotic anime.png|thumb|right|250px|Shiinotic nell'anime]]
===Apparizioni principali===
Diversi Shiinotic debuttano in ''[[SM029|Cullati nel mondo dei sogni!]]'', dove si evolvono da diversi [[Morelull]].
* Shiinotic è l'unico Pokémon di tipo Erba a non avere alcuna mossa basata su una [[condizione atmosferica]].
* Shiinotic può essere visto come la controparte di [[Parasect]]. Entrambi sono di tipo [[Erba]] ed hanno lo stesso totale di statistiche base, entrambi possono imparare [[Spora]] ed entrambi sono apparsi nella prova della [[Giungla Ombrosa]] in [[Pokémon Sole e Luna]] a seconda della versione di gioco, con Shiinotic trovabile in Pokémon Luna mentre Parasect in Pokémon Sole.
 
===Origine===
Shiinotic è ispirato ad un fungo luminescente, forse ad una {{wp|Gerronema viridilucens|Gerronema viridilucens}}.
 
====Origine del nome====
Shiinotic può essere una combinazione di ''shiitake'' e ''hypnotic'', (ipnotico).
 
Mashēdo può essere una combinazione di ''mushroom'', (fungo), e ''shade'', (ombra).
 
==In altre lingue==
{{Langtable|type=Erba|type2=Folletto
|en=Shiinotic|enmeaning=Da ''shiitake'' e ''hypnotic'', (ipnotico).
|ja={{j|マシェード}}|jameaning=Da ''mushroom'', (fungo), e ''shade'', (ombra).
|fr=Lampignon|frmeaning=Da ''lampe'', (lampada), ''{{wp|Lamella (micologia)|lamella}}'' e ''champignon'', (fungo).
|es=Shiinotic|esmeaning=Uguale al nome inglese.
|de=Lamellux|demeaning=Da ''lampe'', (lampada), ''{{wp|Lamella (micologia)|lamella}}'' e ''lux'', (latino di luce).
|it=Shiinotic|itmeaning=Uguale al nome inglese.
|ru={{ru|Шинатик}} ''Shinatik''|rumeaning=Trascrizione del nome inglese.
|ko={{k|마셰이드}} ''Masyeideu''|komeaning=Traslitterazione del nome giapponese
|zh_cmn={{cmn|燈罩夜菇 / 灯罩夜菇}} ''Dēngzhàoyègū''|zh_cmnmeaning=Da {{cmn|燈罩 / 灯罩}} ''dēngzhào'', (paralume), {{cmn|夜}} ''yè'', (notte), e {{cmn|蘑}}菇 ''mógū'', (fungo).
|zh_yue={{yue|燈罩夜菇}} 'Dāngjaauyehgū''|zh_yuemeaning=Da {{yue|燈罩}} ''dāngjaau'', (paralume), {{tt|夜}} ''yeh'', (notte), e {{tt|蘑菇}} ''mòhgū'', (fungo).
}}
{{#invoke: PokePrecSucc | pokeprecsucc | {{BASEPAGENAME}}}}