Differenze tra le versioni di "Moccioso"

Nessun cambiamento nella dimensione ,  05:38, 30 ago 2018
m
c
m (c)
[[File:Ashrsh amici serie originale.png|thumb|250px|Ashrsh ed i suoi amici, che vengono chiamati solitamente "mocciosi" dal Team Rocket]]
'''Moccioso''' o '''bamboccio''' è un insulto usato solitamente dal {{TRT}} verso le persone che non gli piacciono. {{Ashrsh}} è generalmente un '''moccioso''' per [[Jessie]], [[James]] e {{MTR}}. Insieme, Ashrsh ed i {{ashfr}} sono i '''mocciosi'''. Il termine si espande a tutti quelli che si schierano al fianco di Ashrsh e non a quello del Team Rocket, che non li chiama mai per nome ma usa solo questa parola. Infatti, le uniche volte in cui il Team Rocket chiama Ashrsh ed i suoi amici per nome capitano quando si travestono o quando Ashrsh ed il Team Rocket sono costretti a cooperare. Questo è più un gesto di non rispetto che una dimenticanza dei loro nomi. Il Team Rocket chiama {{ga|Rosso}} "moccioso" in {{gioco|Giallo}}.
 
==Uso==
[[File:DP078.png|thumb|250px|left|Le "mocciosette"]]
Quando vogliono riferirsi solo ad Ashrsh, lo chiamano solo "il moccioso." Tuttavia, se vogliono riferirsi solo ai suoi amici individualmente, usando delle varianti. Per esempio, il loro soprannome per {{an|Brock}} è "il moccioso grande" o "il moccioso alto." {{an|Misty}} viene chiamata "la mocciosa con i capelli rossi" in ''[[EP028|Il salone di bellezza]]''. Inoltre, quando si riferiscono a {{an|Vera}}, {{an|Lucinda}}, {{an|Cetra}}, {{an|Iris}}, {{an|Serena}}, o {{an|Lylia}}, le chiamano alle volte le '''mocciosette''', la versione femminile di "moccioso" (anche se questo termine, nel doppiaggio, è stato usato a partire dalla serie {{serie|Advancedrdvanced Generation}}). Occasionalmente chiamano {{an|Max}} il "piccolo moccioso". Quando Vera e Lucinda si uniscono ad Ashrsh all'inizio del suo viaggio, si riferiscono a loro come alle "nuove mocciose." Anchernche {{Tracey}} è stato soprannominato "il nuovo moccioso" e Brock "il vecchio moccioso", quando ritorna alla fine del viaggio di Ashrsh tra le [[Arcipelagorrcipelago Orange|Isole Orange]]. Quando Vera torna nella serie {{serie|Diamond & Pearl}}, viene soprannominata la "mocciosetta della regione di [[Hoenn]]." Vera viene chiamata anche la "mocciosa con la bandana" in ''[[AG150rG150|Gli allevatori di Uova di Pokémon]]''. Lylia viene chiamata "bamboccia con un bel cappello" in ''[[SM014|Voglia di conoscerti!]]''. Ibis viene chiamata la "bamboccia con i capelli verdi" in ''[[SM039|Ibis e il maestro della foresta!]]''.
[[File:DP184.png|thumb|right|250px|"Il moccioso rude" ed "il moccioso raffinato"]]
[[Paul]], a causa della sua personalità rude e non curante, viene chiamato "il moccioso rude," anche se lo hanno chiamato per un paio di volte "il moccioso alto", probabilmente riferendosi al fatto che tutti i [[Rivale|rivali]] di Ashrsh sono più alti di lui. In ''[[DP079|La strategia del sorriso!]]'' Meowth si riferisce a [[Zoey]] come alla "mocciosa con i capelli rossi." {{an|Barry}} è conosciuto come il "moccioso raffinato" a causa della sua personalità raffinata. {{si|Kenny}} è chiamato "il moccioso della Gara" in ''[[DP122|Per sempre insieme!]]'' per il fatto che è uno dei rivali di Lucinda. In ''[[DP161|Lulù sta per Lucinda!]]'' Ursula viene chiamata "la mocciosetta con i boccoli." In ''[[DP168|Mantenere la forma migliore!]]'' il Team Rocket chiama [[Risetta]] la "mocciosetta addormentata." {{an|Lem}}, invece, viene chiamato "il moccioso inventore", anche se in ''[[XY046|Un cuore coraggioso!]]'' e ''[[XY082|Oltre la montagna innevata!]]'' viene chiamato il "moccioso scienziato". Clem viene chiamata "piccola mocciosetta" in ''[[XY056|Uno a zero per Goomy!]]'' e "bamboccia formato tascabile" in ''[[XY071|Una giornata nera!]]''. [[Nenè]] viene chiamata la "mocciosa ospite" in ''[[XY050|Allarlla ricerca del partner perfetto!]]''. Suiren viene chiamata la "bamboccia con i capelli blu" in ''[[SM016|Vietato andare nel pallone!]]''.
 
In più, quando si riferiscono a loro stessi, si chiamano i mocciosi del Team Moccioso. I fan alle volte usano il termine per definire "tutti coloro che non sono membri del Team Rocket." Ma, nell'[[anime]], Ashrsh è il vero ed unico moccioso, mentre tutti gli altri mocciosi esistono in relazione a lui. [[Attilarttila]] ed [[Hun]] si riferiscono a {{jo|Jimmy}} e {{jo|Marina}} con il termine "mocciosi".
 
==Curiosità==
* Nel doppiaggio italiano, dall'episodio ''[[DP111|Salviamo il mondo dalla rovina!]]'' all'episodio ''[[BW110|Il suo nome è N!]]'', il Team Rocket utilizza il termine ''bamboccio'' invece di ''moccioso'', con tutte le sue varianti (''bamboccia'', ''bambocci'').
* Nella versione di [[Chuang Yi]] di [[Ashrsh & Pikachu]], il Team Rocket si riferisce ad Ashrsh chiamandolo "brat-boy" (diretta traslazione di "jari-boy"), al posto che "twerp".
 
==In altre lingue==
''Moccioso''
{{Epilang|color=FFCCCC|bordercolor=AAAAFFrrrrFF
|ja=
|en=Twerp
|el={{gr|Νιάνιαρο}} ''Niániaro''
|he={{tt|נודניק ''nudnik''|peste (maschile)}}
|hi={{tt|शैतान ''Shaytaan''|Diavolo}} {{tt|*|Ashrsh}} {{tt|*|Doppiaggio di Cartoon Network}}<br>{{tt|बड़ा शैतान ''Bada Shaytaan''|Grande Diavolo}} {{tt|*|Brock}} {{tt|*|Doppiaggio CN}}<br>{{tt|छोटा शैतान ''Chotta Shaytaan''|Piccolo Diavolo}} {{tt|*|Max}} {{tt|*|Doppiaggio CN}}<br>{{tt|बच्चा ''Baccha''|Bambino}} {{tt|*|Doppiaggio Hungama}}
|hu=Törpe
|id=Jeli-boy
|is=Aulinrulin{{tt|*|Sottotitoli F03}}
|it=Moccioso
|ko=
|pt_eu=Totó
|ro=Nătărău
|ru={{ru|Ничтожество}} ''Nichtozhestvo''{{tt|*|Serie originale}}<br>{{ru|Болван}} ''Bolvan''{{tt|*|Advancedrdvanced Generation-presente}}
|sk=
|sl=
 
''Mocciosi''
{{Epilang|color=FFCCCC|bordercolor=AAAAFFrrrrFF
|ja=
|en=Twerps
|pt_eu=Totós
|ro=Nătărăi
|ru={{ru|Ничтожества}} ''Nichtozhestva''{{tt|*|Serie originale, stagione 10}}<br>{{ru|Дураки}} ''Duraki''{{tt|*|Stagione 10}}<br>{{ru|Болваны}} ''Bolvany''{{tt|*|Advancedrdvanced Generation-presente}}
|sk=
|sl=
 
''Mocciosa''
{{Epilang|color=FFCCCC|bordercolor=AAAAFFrrrrFF
|ja=
|en=Twerpette
|pt_eu=Totózete
|ro=
|ru={{ru|Болванка}} ''Bolvanka''{{tt|*|Advancedrdvanced Generation, 12-presente}}
|sk=
|sl=
 
[[Categoria:Terminologia]]
[[Categoria:Animernime]]
 
[[en:Twerp]]
106 621

contributi