Differenze tra le versioni di "Burrascopoli"

nessun oggetto della modifica
|japanese=Città del Vento
|image=Burrascopoli.png
|imagesize=250px
|size=150px|
|region=Sinnoh
|epicode=DP118
|episode=Puntare in alto!}}
 
'''Burrascopoli''' è un luogo esclusivo dell'[[anime]] nella [[regione]] di [[Sinnoh]] che compare in ''[[DP118|Puntare in alto!]]''. Delle forti raffiche di vento soffiano di frequente nell'area, da qui il suo nome.
 
In città si tiene una gara di [[PokéRinger]], a cui partecipano {{Ash}}, [[Paul]] e [[James]]. Ash vince la competizioni dopo che il suo [[Staravia]] si è [[Evoluzione|evoluto]] in {{AP|Staraptor}}.
 
==Nomi==
{{langtable| aligncolor="left" style="background: #{{#invoke: colore | volanteperla | light}}; {{roundy|10px}}; border: 3px solid #bordercolor={{#invoke: colore | volanteperla}}"
|rowspanzh_cmn="2"{{cmn|強風鎮}} ''Qiáng​fēng​ Zhèn''|zh_cmnmeaning=Da {{cmn|強風}} ''qiáng​fēng​ / kèuhngfūng'', forti venti.
|- align=center
|zh_yue={{yue|強風鎮}} ''Kèuhngfūng Jan''|zh_yuemeaning=Da {{yue|強風}} ''qiáng​fēng​ / kèuhngfūng'', forti venti.
! Lingua
| ja={{J|ウインドタウン]]}} ''Città del Vento''|jameaning=Da ''vento''.
! Nome
| en=Squallville|enmeaning=Da ''{{wp|Groppo (meteorologia)|squall}}''.
! Origine
|it=Burrascopoli|itmeaning=Da ''burrasca''.
|- style="background:#FFF"
| de=Sturmstadt|demeaning=Da ''Sturm'', tempesta.
| Giapponese
|es=Squallville|esmeaning=Uguale al nome inglese.
| {{J|ウインドタウン]] ''Città del Vento''
|pt=Squallville|ptmeaning=Uguale al nome inglese.
| Da ''vento''.
| fr=Bourrasquia|frmeaning=Da ''bourrasque'', {{wp|burrasca}}.
|- style="background:#FFF"
|ko={{K|랄스시티}} ''Ralseu City''|komeaning=Trascrizione forzata del nome giapponese.
| Inglese, Spagnolo, Portoghese
|}}
| Squallville
| Da ''{{wp|Groppo (meteorologia)|squall}}''.
|- style="background:#FFF"
| Francese
| Bourrasquia
| Da ''bourrasque'', {{wp|burrasca}}.
|- style="background:#FFF"
| Italiano
| Burrascopoli
| Da ''burrasca''.
|- style="background:#FFF"
| Tedesco
| Sturmstadt
| Da ''Sturm'', tempesta.
|- style="background:#FFF"
| Cinese ({{tt|Mandarino|Taiwan}})
| {{cmn|強風鎮}} ''Qiáng​fēng​ Zhèn''
|rowspan="2"|Da {{cmn|強風}} ''qiáng​fēng​ / kèuhngfūng'', forti venti.
|- style="background:#FFF"
| Cinese ({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
| {{yue|強風鎮}} ''Kèuhngfūng Jan''
|}
{{Sinnohanime}}