Differenze tra le versioni di "Bosco Smeraldino"

nessun oggetto della modifica
|episode=Addio Cacnea!}}
 
'''Bosco Smeraldino''' è un luogo esclusivo dell'[[anime]] di [[Sinnoh]]. È situatouna piccola e tranquilla cittadina tra [[Cuoripoli]] e [[Flemminia]] e compare in ''[[DP054|Addio Cacnea!]]''.
 
Mentre si stanno dirigendo ad [[Rupepoli]], {{Ash}} ed i {{ashfr}} si fermano qui ed incontrano la [[Capopalestra]] di [[Evopoli]], [[Gardenia]], che sta visitando il Bosco Smeraldino per promuovere le [[Lotta Pokémon|lotte Pokémon]] per i bambini.
 
Ash e {{an|Lucinda}} affrontano in una [[Lotta Multipla|Lotta di Coppia]] Gardenia e [[James]], usando i loro [[Ambipom di Lucinda|Aipom]] e {{TP|Lucinda|Pachirisu}} contro il [[Turtwig]] di Gardenia ed il [[Cacnea di James]]. Dopo l'incontro, che termina con una vittoria per la coppia Ash e Lucinda, Gardenia si offre di allenare Cacnea così che possa perfezionare il suo {{m|Assorbipugno}}.
 
Dopo averci ragionato e dopo una sessione di {{pkmn2|allenamento}} con Ash, James realizza che il suo Cacnea starebbe meglio con Gardenia ed accetta di permetterle di allenarlo.
 
==Nomi==
{{langtable|type=smeraldo
{| align="left" style="background: #{{#invoke: colore | smeraldo | light}}; {{roundy|10px}}; border: 3px solid #{{#invoke: colore | smeraldo}}"
| ja={{Jj|タジキタウン}} ''Città di Tajiki''|jameaning= 
|- align=center
|en=Emeragrove Town|enmeaning=Da "emerald", smeraldo, e "grove", boschetto.
! style="{{roundytl|5px}};" | Lingua
| fr=Vertbosquet|frmeaning=Da ''vert'', verde, e ''bosquet'', boschetto.
! Nome
|it=Bosco Smeraldino|itmeaning=Da ''smeraldo''. Possibile riferimento al [[Bosco Smeraldo]].
! style="{{roundytr|5px}};" | Origine
|es_eu=Pueblo Cueva Esmeralda|es_eumeaning=Da ''cueva'', grotta, ed ''esmeralda'', smeraldo.
|- style="background:#FFF;"
|es_la=Pueblo Emeragrove|es_lameaning=Dal nome inglese.
| Giapponese
| zh_cmn={{cmn|塔吉西鎮}} ''Tǎjíxi Zhèn''|zh_cmnmeaning=Traslitterazione del nome giapponese.
| {{J|タジキタウン}} ''Città di Tajiki''
|zh_yue={{yue|塔吉西鎮}} ''Taapgātsāi Jan''|zh_yuemeaning=Traslitterazione basata sul mandarino del nome giapponese.
|
|}}
|- style="background:#FFF;"
| Inglese
| Emeragrove Town
| Da "{{tt|emerald|smeraldo}}" e "{{tt|grove|boschetto}}".
|- style="background:#FFF;"
| Italiano
| Bosco Smeraldino
| Da ''smeraldo''. Possibile riferimento al [[Bosco Smeraldo]].
|- style="background:#FFF;"
| Francese
| Vertbosquet
| Da ''vert'', verde, e ''bosquet'', boschetto.
|- style="background:#FFF;"
| rowspan="2" | Spagnolo
| Pueblo Emeragrove{{tt|*|Latino-americano}}
| Uguale al nome inglese.
|- style="background:#FFF;"
| Pueblo Cueva Esmeralda{{tt|*|Iberico}}
| Da ''cueva'', grotta, ed ''esmeralda'', smeraldo.
|- style="background:#FFF;"
| Cinese ({{tt|Mandarino|Taiwan}})
| {{cmn|塔吉西鎮}} ''Tǎjíxi Zhèn''
| Traslitterazione del nome giapponese.
|- style="background:#FFF;"
| Cinese ({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
| {{yue|塔吉西鎮}} ''Taapgātsāi Jan''
| Traslitterazione basata sul mandarino del nome giapponese.
|}
{{Sinnohanime}}