Differenze tra le versioni di "Burrascopoli"

nessun oggetto della modifica
|epicode=DP118
|episode=Puntare in alto!}}
'''Burrascopoli''' è una città di Sinnoh esclusiva dell'[[anime Pokémon]]. In italiano viene tradotta come Burrascopoli, anche se nell'episodio ''[[DP118|Puntare in alto!]]'', {{an|Brock}} la chiama la prima volta ''Ventopoli''.
 
'''Burrascopoli''' è un luogo esclusivo dell'[[anime]] di [[Sinnoh]] che compare in ''[[DP118|Puntare in alto!]]''. Delle forti raffiche di vento soffiano di frequente nell'area, da qui il suo nome.
Il suo nome lo deve alle forti raffiche di vento improvvise che la rendono il luogo ideale per il gioco del [[PokéRinger]]. In questo gioco i Pokémon di tipo volante per poter vincere devono saper sfruttare le correnti ascensionali e discensionali offerte dal luogo.
 
In città si tiene una gara di [[PokéRinger]], a cui partecipano {{Ash}}, [[Paul]] e [[James]]. Ash vince la competizioni dopo che il suo [[Staravia]] si è [[Evoluzione|evoluto]] in {{AP|Staraptor}}.
È una città situata in una valle fra i monti di Sinnoh. {{Ash}}, {{an|Brock}} e {{an|Lucinda}} arrivano in questa città dopo aver lasciato [[Memoride]] ed essersi diretti verso [[Nevepoli]], quindi è situata esattamente a Nord-Est del [[Monte Corona]] sulle montagne.
 
==Galleria==
Qui i tre Allenatori vengono a conoscenza del gioco del posto, ma dei tre solo Ash vi partecipa insieme a [[Paul]] e [[James]]. Durante la gara lo [[Staraptor di Ash|Staravia di Ash]] si evolve in [[Staraptor di Ash|Staraptor]].
 
La città ha quindi un'arena in cui si svolge la gara del PokéRinger e un campo di allenamento.
 
==Immagini del luogo==
<gallery>
File:Campo di Allenamento Pokéringer.jpg|Campo di allenamento per il PokéringerPokéRinger
File:Arena Pokéringer.jpg|Arena delladel competizione PokéringerPokéRinger
</gallery>
 
==In altre lingueCuriosità==
* Nel doppiaggio italiano, {{an|Brock}} all'inizio chiama la città ''Ventopoli''.
{| class="roundy" align="left" style="background: #{{#invoke: colore | volante | light}}; border: 3px solid #{{#invoke: colore | volante}}"
 
|-
==Nomi==
! style="{{roundytl|5px}};" | Lingua
{| class="roundy" align="left" style="background: #{{#invoke: colore | volante | light}}; {{roundy|10px}}; border: 3px solid #{{#invoke: colore | volante}}"
|- align=center
! Lingua
! Nome
! style="{{roundytr|5px}};" | Origine
|- style="background:#FFF;"
| Giapponese
| Cinese (Taiwan)
| {{J|ウインドタウン]] ''Città del Vento''
| 強風鎮 ''Qiáng​fēng​ Zhèn''
| Da ''vento''.
| 強風 significa "venti forti"
|- style="background:#FFF;"
| Inglese
| {{tt|Francese|europeo}}
| Squallville
| Da {{wp|Groppo (meteorologia)|squall}}.
|- style="background:#FFF"
| {{tt|French|European}}
| Bourrasquia
| Da ''bourrasque'', {{wp|burrasca}}.
|- style="background:#FFF;"
| Italiano
| Burrascopoli
| Da ''burrasca''.
|- style="background:#FFF"
| Portoghese
| Squallville
| Uguale al nome inglese.
|- style="background:#FFF"
| Spanish
| Squallville
| Uguale al nome inglese.
|- style="background:#FFF"
| Cinese (Taiwan)
| {{cmn|強風鎮}} ''Qiáng​fēng​ Zhèn''
| {{cmn|強風}} significa "venti forti venti".
|}
 
{{Sinnohanime}}