124 099
contributi
m |
m (Sostituzione testo - "Puni-chan" con "Mollicino") |
||
colorscheme=XYZ|
screen=hd|
screenshot=Clem e
title_it=XY093 |
title_en=From A to Z! |
en_op= [[Stand Tall]] |
ja_op= [[XY&Z (sigla)|XY&Z]] |
ja_ed= [[
olmteam=Team Kato |
scenario=冨岡淳広 Atsuhiro Tomioka |
L'episodio comincia con [[Martynia]] e altri [[Recluta Team Flare|scagnozzi]] del [[Team Flare]] che cercano di catturare [[Zygarde]] forma 50% in una grotta simile alla [[Grotta Climax]], venendo sconfitti dal Pokémon grazie a una mossa sconosciuta.
Poi, mentre {{Ash}}, {{an|Serena}}, {{an|Lem}} e {{an|Clem}} stanno mangiando, incontrano uno [[Differenze di forma#Zygarde|Zygarde forma Nucleo]] che sta scappando dal Team Flare e Clem lo rinomina "
Alla fine dell' episodio i giocatori giapponesi possono ottenere un codice seriale per ottenere uno [[Xerneas]] [[Pokémon cromatico|cromatico]]. Però il codice funziona solo sulle console giapponesi.
==Eventi==
* Ash e i suoi amici incontrano un [[Differenze di forma|Nucleo Zygarde]] e Clem lo soprannomina "
* Ash e i suoi amici incontrano nuovamente [[Sandro]].
* Ash e i suoi amici incontrano per la prima volta il Team Flare.
* Ash e i suoi amici scoprono che Sandro ha 4 nuove [[Medaglia|Medaglie]].
* Ash e i suoi amici decidono di accompagnare "
{{animeevents}}
==Pokémon==
[[File:WTP XY093.png|thumb|right|200px|Chi è quel Pokémon?]]
[[Chi è quel Pokémon?]]: [[
[[Pokémon Quiz]]: [[Differenze di forma#Zygarde|Nucleo Zygarde]] '''(
* [[Pikachu]] ({{OP|Ash|Pikachu}})
* [[Skorupi]] (di una [[Recluta Team Flare]])
* [[Sneasel]] (di una [[Recluta Team Flare]])
* [[
* [[Zygarde]] ([[Differenze di forma|Zygarde 50%]])
* [[Dodrio]] (x6)
* Questo è il primo episodio in cui Serena non ha il suo panciotto.
* La sigla [[XY&Z (sigla)|XY&Z]] sostituisce [[Getta banban]] come sigla di apertura giapponese.
* [[
* Un segmento chiamato [[Poké TV]] sostituisce l'{{an|Lezione del Professor Oak|Ookido hakase no Pokémon Holo Caster}} del [[Professor Oak]] in questo episodio.
* {{an|Serena}} racconta l'anteprima del prossimo episodio.
|