123 734
contributi
m (r2.7.3) (Robot: Modifico de:Aopuruko no Kyūjitsu (Episode) in de:Aopulco no Kyūjitsu (Episode)) |
|||
Improvvisamente arriva un anziano di nome [[Ryu]], che si arrabbia per i danni, e chiede ai tre di pagare per riparare la barca e il molo.
Il Team Rocket, intanto, finisce su una spiaggia e incontra una donna di nome [[Obaba]]; [[James]] le chiede se può lavorare nel suo ristorante per guadagnare i soldi e per riparare il sottomarino. Poco dopo si viene a sapere che sia Obaba che Ryu hanno un ristorante e sono rivali. In quel momento, però, è Obaba che riesce ad avere più clienti. Ash e i suoi amici vanno a mangiare nel ristorante della vecchietta, ma vengono presi in giro dal Team Rocket, e quindi inizia una sfida per testare le proprie abilità Pokémon. A [[Pikachu di Ash|Pikachu]] e a [[Squirtle di Ash|Squirtle]] viene assegnato il compito di distribuire i volantini della pubblicità del ristorante di Ryu, mentre [[
Pochi minuti dopo appare Obaba con il Team Rocket, e chiede a Ryu i soldi che le deve dare. Dice anche che se non è in grado di pagare per il giorno dopo, prenderà il suo motoscafo. Ryu è depresso perché pensava di poter salire sulla crociera con tutti i soldi. Ash però lo incoraggia, e gli dice di non abbandonare il suo sogno.
*[[Pikachu]] ([[Pikachu di Ash|di Ash]])
*[[Meowth]] ([[Meowth (Team Rocket)|Team Rocket]])
*[[Pidgeotto]] ([[
*[[Bulbasaur]] ([[Bulbasaur di Ash|di Ash]])
*[[Charmander]] ([[
*[[Squirtle]] ([[Squirtle di Ash|di Ash]])
*[[Starmie]] ([[Starmie di Misty|di Misty]])
===Errori===
*Nella versione inglese, Brock chiama
*In una scena, quando Meowht parla con Jessie, il Pokémon Graffimiao ha i cuscinetti della zampa rivolti verso l'esterno.
*Quando Ash chiama Charmander e Pidgeotto, la coda di Charmander viene vista di fronte a Pidgeotto, anche se si trova dietro.
===Modifiche===
*Anche se questo è un episodio della prima serie, in America è stato trasmesso con la sigla iniziale delle [[Isole Orange]].
*Questa è una delle poche volte dove i segni giapponesi non sono stati tolti nella versione americana.
*La reazione di James verso il comando di Obaba è diversa nelle due versioni. In quella giapponese James dice: "Andremo attraverso il fuoco e attraverso l'acqua!" mentre in quella
*Nella versione giapponese non si sa quale sia il vincitore, mentre, per ringraziare il salvataggio di Ash, nella versione inglese il vincitore è stato proprio lui.
|pt_br={{tt|Feriado em Porta Vista|Vacanza a Porta Vista}}
}}
{{EpicodePrevNext|
prevcode=EP017 |
series=Serie originale |
colorscheme=Kanto}}
[[Categoria:Episodi della serie originale|018]]
[[Categoria:Episodi dell'anime|018]]
|