12 780
contributi
m (Sostituzione testo - "[[Pokémon Nero e Bianco - Avventure a Unima e altrove|" con "[[S16|") |
|||
==Curiosità==
* Nel [[doppiaggio]] {{pmin|Italia|italiano}}, a partire da ''[[DP111|Salviamo il mondo dalla rovina!]]'', il Team Rocket utilizza il termine "bamboccio" invece di "moccioso", con tutte le sue varianti ("bamboccia", "bambocci"). Tuttavia, "moccioso" è stato occasionalmente riutilizzato, ad esempio durante la [[
* Nella versione di [[Chuang Yi]] di [[Ash & Pikachu]], il Team Rocket si riferisce ad Ash chiamandolo "brat-boy" (diretta traslazione di "jari-boy"), al posto che "twerp".
|