Differenze tra le versioni di "La storia sull'origine di Mewtwo"

nessun oggetto della modifica
m (Sostituzione testo - "Amber (anime)" con "Amber")
screen=yes |
screenshot=Film 1 Scena Tagliata 4.png |
broadcast_jp=8 luglio 1999{{tt|*|Aggiunto all'inizio di Pokémon il Film - Mewtwo contro Mew}} |
broadcast_us=21 marzo 2000{{tt|*|I primi due minuti sono stati aggiunti all'inizio di Mewtwo contro Mew nella versione VHS ed inclusi come extra nel DVD}}<br>4 dicembre 2001{{tt|*|Incluso come extra nel DVD di Mewtwo Returns}} |
broadcast_it=Sconosciuta|
footnotes=}}
 
'''La storia sull'origine di Mewtwo''' è un corto animato di dieci minuti aggiunto all'inizio di ''[[F01|Pokémon: Ilil Film - Mewtwo contro Mew]]'' in tutte le messe in onda televisive in Giappone e negli home video giapponesi dal terzo in avanti; la versione del film che contiene questo corto e le modifiche addizionali in CGI sono conosciute come ''kanzenban'' (giapponese: '''{{J|完全版}}''' ''versione completa'') ed è stata mostrata per la prima volta su [[TV Tokyo]] l'8 luglio 1999, mentre la prima pubblicazione su VHS è avvenuta il 12 novembre 1999.
 
Anche se il ''kanzenban'' è stato creato per essere usato poi negli Stati Uniti, la versione cinematografica Nord Americana (12 novembre 1999) ha rimosso il corto, usando comunque le scene del ''kanzenban'' per il resto del film invece che le scene della versione cinematografica giapponese. Il 21 marzo 2000, ''Pokémon: Il Film'' è stato pubblicato per l'home video negli Stati Uniti, e sia la VHS che il DVD includevano i primi due minuti del corto, rinominato in inglese '''{{tt|The Story of Mewtwo's Origin|La Storia dell'Origine di Mewtwo}}''': nella VHS queste scene sono state aggiunte all'inizio del film, mentre nel DVD sono state incluse come extra. La stessa cosa è stata fatta anche con le versione italiane, dove il corto è stato chiamato '''La storia sull'origine di Mewtwo'''. La versione completa inglese del corto è stata trovata per la prima volta in un DVD giapponese del film pubblicato il 23 giugno 2000, che conteneva sia la traccia giapponese che quella inglese. È stato poi incluso sotto il titolo di '''{{tt|The Uncut Story of Mewtwo's Origin|La Storia Non Tagliata dell'Origine di Mewtwo}}''' nei Contenuti Speciali nella versione internazionale del DVD di ''[[Mewtwo Returns]]'', rilasciato il 17 agosto 2001 in Australia ed il 4 dicembre 2001 negli Stati Uniti.
==Curiosità==
===Modifiche nel doppiaggio===
* Il segmento della spedizione degli [[Scienziati Team Rocket|Scienziati del Team Rocket]] nella giungla viene raccontata dal diario del [[Dr. Fuji]] attraverso la sua voce invece di mostrare il dialogo dal vivo tra gli scienziati, come nella versione giapponese. Nell'originale, gli scienziati parlano solo di {{OBP|Mew|F01}} mentre raggiungono il sito archeologico. Ricordano la leggenda di Mew che causò delle alluvioni e fece crescere dei raccolti su di una landa inabitata. Uno scienziato ricorsa di aver sentito parlare della supposta immortalità di Mew, mentre un altro chiede se è un angelo o un diavolo. Uno chiede se sia estinto, ma un altro risponde che sono stati riportati recenti avvistamenti, anche se non confermati, dato che nessun fotografo ha portato una prova intangibile. Nella tenda, uno scienziato mostra agli altri la sua scoperta: un fossile di ciglia. Il Dr. Fuji gli chiede se appartiene a Mew e lo scopritore risponde che crede di sì. Il Dr. Fuji replica allora che il fossile dovrebbe essere portato immediatamente al laboratorio e che dovrebbe essere sufficiente per clonare Mew.
* Nel [[doppiaggio]], il Dr. Fuji dichiara che le sue teorie sono vere dopo che [[Amber]] ha spiegato come mai tutti i nomi dei cloni terminino con "-two." Nell'originale, parla con Amber e si chiede cosa stia dicendo telepaticamente.
* Durante il flashback di Dr. Fuji e di sua mogli nel doppiaggio, lui le dice che ha risvegliato la coscienza di Amber e che deve solo "tenerla in vita abbastanza a lungo per completare il processo", rendendo implicito il fatto che ha recuperato con successo una parte della coscienza della figlia. Nell'originale, tuttavia, dice che ha solamente replicato elettronicamente la sua coscienza in un ologramma, ma spera ancora di poterla riportare in vita.
* Il doppiaggio omette e rimpiazza molto di quello che dicono gli scienziati che camminano con il Dr. Fuji, ma uno dei suoi appunti potrebbe aver rivelato un punto cruciale. Dice che viene detto che Mew ha una forza vitale immortale, così ciò potrebbe spiegare come mai la creazione di Mewtwo sia stata un successo.
</gallery>
 
[[Categoria:Corti dell'animeanimazione]]
 
[[en:The Uncut Story of Mewtwo's Origin]]