Differenze tra le versioni di "Soprannome"

1 416 byte aggiunti ,  15:36, 22 ago 2021
m
nessun oggetto della modifica
m
{{incompleto|necessita=spin-off}}
[[File:Soprannome.png|thumb|250px|La schermata della scelta del soprannome di un Pokémon]]
Un '''soprannome''' è un nome dato al {{OBP|Pokémon|specie}} dal suo [[Numero ID Allenatore|Allenatore originale]]. Ogni volta che un giocatore cattura, fa schiudere o riceve un Pokémon nei {{pkmn2|Videogiochi|giochi}} della [[serie principale]], può scegliere di soprannominare il Pokémon con un nome diverso da quello della specie. Al di fuori del gioco, Pokémon soprannominati appaiono anche nell'{{pkmn2|animazione}} e in diversi {{pkmn2|manga}}. I soprannomi servono a personalizzare il Pokémon e a distinguerlo dagli altri della stessa specie.
 
==Nei giochi==
I giocatori hanno la possibilità di soprannominare i loro Pokémon dopo averli ottenuti in ogniqualsiasi manieramodo ad eccezione di quelli ricevuti tramite [[scambio]] o {{pkmn|evento}}, per esempio dopo averli ricevuti da un [[PNG]], facendoli schiudere da un [[uovo]] o catturandoli con una [[Poké Ball]]. L'unico modo per cambiare il soprannome in un secondo momento è rivolgersi al [[Giudice Onomastico]], tranne per i [[Pokémon esterno|Pokémon esterni]]; l'unica eccezione è {{LGPE}}, in cui il soprannome di un Pokémon può essere cambiato direttamente dal menù. Fino a [[Pokémon Spada e Scudo]] solo l'[[Allenatore Originale]] aveva infatti questa possibilità, mentre da quei giochi in poi è possibile dare un soprannome anche ai Pokémon esterni parlando con {{gal|Jack}}, ma solo a patto che il Pokémon non abbia già un soprannome e che il suo nome attuale sia nella stessa lingua della partita del {{giocatore}}.
 
In [[quinta generazione|quinta]] e [[settima generazione]], premendo sullo sprite del Pokémon nello schermo di scrittura del soprannome sostituisce il testo inserito col nome della specie del Pokémon. In [[sesta generazione]] questa azione sostituisce il testo inserito con il soprannome corrente del Pokémon o con il nome della specie (se non ha un soprannome).
 
===Limiti dei soprannomi===
Dalla [[prima generazione|prima]] alla [[quinta generazione]] i soprannomi potevano ssere composti al massimo da dieci caratteri, cinque nei giochi giapponesi e coreani. A partire dalla [[sesta generazione]] il massimo dei caratteri utilizzabili è stato aumentato rispettivamente a 12 e 6 (quest'ultimo è anche il massimo di caratteri utilizzabili nei giochi in lingua cinese).
I soprannomi possono raggiungere al massimo dieci caratteri, cinque nei giochi giapponesi. Questi caratteri sono a loro volta limitati dalla tastiera virtuale dei giochi. I caratteri utilizzabili sono stati espansi col passare delle generazioni: in [[prima generazione]] era possibile inserire i numeri nei soprannomi, mentre nelle generazioni successive sono stati addirittura introdotti simboli non alfanumerici. Dalla [[sesta generazione]], il limite di caratteri nei soprannomi è stato aumentato a dodici (a sei nei giochi giapponesi), anche perché sono stati introdotti Pokémon i cui nomi sono più lunghi di dieci caratteri, come [[Fletchinder]].
 
I soprannomi possono raggiungere al massimo dieci caratteri, cinque nei giochi giapponesi. Questi caratteri sono a loro volta limitati dalla tastiera virtuale dei giochi. I caratteri utilizzabili sono stati espansi col passare delle generazioni: in [[prima generazione]] non era possibile inserire i numeri nei soprannomi, mentre nelle generazioni successive sono stati addirittura introdotti simboli non alfanumerici. Dalla [[sesta generazione]]Inizialmente, ili limitegiochi diPokémon caratteriutilizzavano neiun soprannomisistema èdi statocodifica aumentatodei acaratteri dodiciproprietario, (a seima nei giochititoli giapponesi),per anche[[Nintendo perchéSwitch]] sonoe statinelle introdottiapp Pokémonper idispositivi cuimobili nomiviene sonoutilizzato piùil lunghisistema di diecicodifica dei caratteri, comedella [[Fletchinder]]piattaforma utilizzata.
I Pokémon scambiati non possono essere soprannominati fino a che non ritornano nel loro gioco originale; se il Pokémon scambiato non può essere rimandato indietro, non potrà mai più essere soprannominato. Se portato da un giudice onomastico, questi dirà che il nome è "perfetto" e si rifiuterà di cambiarlo, per mantenere la scelta fatta dall'[[Numero ID Allenatore|Allenatore originale]]. Il gioco riconosce lo scambio quando il numero OT assegnato al Pokémon non corrisponde al numero sul file di salvataggio. Molto raramente i numeri dei due giocatori coincidono; questa è l'unica possibilità dove i Pokémon scambiati possono essere soprannominati.
 
I Pokémon scambiati non possono essere soprannominati fino a che non ritornano nel loro gioco originale; se il Pokémon scambiato non può essere rimandato indietro, non potrà mai più essere soprannominato. Se portato da un giudice onomastico, questi dirà che il nome è "perfetto" e si rifiuterà di cambiarlo, per mantenere la scelta fatta dall'[[Numero ID Allenatore|Allenatore originaleOriginale]]. IlIn gioco[[terza riconoscegenerazione]] loil scambiogioco quando ilcontrolla [[numero OTID assegnatoAllenatore]] ale PokémonID nonsegreto corrispondeper alverificare numerose sulil filePokémon disia salvataggio.originario Moltodel raramentegioco ioppure numerise deiè due{{pkmn|esterni|esterno}}; giocatoriin coincidono;[[quarta questagenerazione]] ècontrolla solo l'unicaid possibilitàAllenatore, dovementre ia Pokémonpartire scambiatidalla possono[[quinta esseregenerazione]] controlla ID Allenatore, ID segreto, nome e [[sesso]] dell'Allenatore soprannominatiOriginale.
Per quanto riguarda i soprannomi dei Pokémon scambiati da un gioco di [[terza generazione]] internazionale a uno giapponese, le lettere verranno sempre accorciate automaticamente a cinque; per esempio, uno [[Stunfisk]] chiamato "Rillino" nel gioco inglese verrà riconosciuto "Rilli" dal gioco giapponese. La stessa cosa succede anche per i Pokémon senza soprannome: per esempio, un Pikachu trasferito a un gioco giapponese verrà riconosciuto come "PIKAC"; se scambiato di nuovo a un gioco non giapponese, il nome accorciato ritornerà alla normalità. Questa problema del nome accorciato è stato risolto a partire dai giochi della [[quarta generazione]]. In modo simile, se un Pokémon sarà scambiato tra giochi di lingue diverse in terza generazione, quando i Pokémon non hanno gli stessi nomi, il nome straniero sarà riconosciuto come un soprannome e sarà mantenuto anche dopo l'evoluzione. Per esempio, se un [[Magikarp|Karpador]] {{pmin|Germania|tedesco}} sarà scambiato a una copia italiana di {{2v2|Rosso Fuoco|Verde Foglia}} e successivamente si evolverà, [[Gyarados]] sarà chiamato lo stesso "KARPADOR" anche se non era stato soprannominato inizialmente, e il giocatore della copia italiana non sarà in grado di cambiare soprannome: si potrà solo trasferendolo di nuovo nel gioco tedesco. Questo errore è sempre stato risolto dalla quarta generazione, dove i Pokémon stranieri dopo l'evoluzione avranno il proprio nome straniero.
 
Per quanto riguarda i soprannomi dei Pokémon scambiati da un gioco di [[terza generazione]] internazionale a uno giapponese, le lettere verranno sempre accorciate automaticamente a cinque; per esempio, unoun [[StunfiskTreecko]] chiamato "Rillino" nel gioco inglese verrà riconosciuto "Rilli" dal gioco giapponese. La stessa cosa succede anche per i Pokémon senza soprannome: per esempio, un Pikachu trasferito a un gioco giapponese verrà riconosciuto come "PIKAC"; se scambiato di nuovo a un gioco non giapponese, il nome accorciato ritornerà alla normalità. Questa problema del nome accorciato è stato risolto a partire dai giochi della [[quarta generazione]]. In modo simile, se un Pokémon sarà scambiato tra giochi di lingue diverse in terza generazione, quando i Pokémon non hanno gli stessi nomi, il nome straniero sarà riconosciuto come un soprannome e sarà mantenuto anche dopo l'[[evoluzione]]. Per esempio, se un [[Magikarp|Karpador]] {{pmin|Germania|tedesco}} sarà scambiato a una copia italiana di {{2v2|Rosso Fuoco|Verde Foglia}} e successivamente si evolverà, [[Gyarados]] sarà chiamato lo stesso "KARPADOR" anche se non era stato soprannominato inizialmente, e il giocatore della copia italiana non sarà in grado di cambiare soprannome: si potrà solo trasferendolo di nuovo nel gioco tedesco. Questo errore è sempre stato risolto dalla quarta generazione, dove iil nome assunto dal Pokémon stranierisarà quello della sua specie (dopo l'evoluzione) avrannonella illingua propriodel gioco in cui si è evoluto. In [[ottava generazione]] otterrà invece il nome stranierodella specie nella lingua di origine.
Se il nome di un Pokémon è stato creato o modificato tramite [[Pokésav]] e il suo nome è riferito a qualcos'altro, verrà mostrato che il Pokémon può avere fino a 11 caratteri nel suo nome; ciò non sarà vero se l'utente imposterà l'undicesimo carattere e caricherà il file di salvataggio, dove il nome diventerà invisibile, probabilmente perché il gioco non sa come comportarsi davanti a un carattere non nullo nell'undicesimo posto, che di solito è nullo. Ciò è stato comprovato in Pokémon Platino, ed è probabilmente così anche per gli altri giochi della [[quarta generazione]], ma al momento non è risaputo se questo comportamento valga anche per la [[quinta generazione]].
 
In {{pkmn|Colosseum}} e {{XD|short}}, un [[Pokémon Ombra]] non può essere soprannominato se non è stato [[Purificazione (Pokémon Ombra)|purificato]]. I [[Pokémon selvatici]] catturati in una [[Riserva]] in XD possono essere soprannominati normalmente.
 
NelleA versionipartire inglesidalla e[[quinta giapponesi di {{2v2|Nero|Bianco}}generazione]], il gioco riconoscerà quando il soprannome è un {{wp|turpiloquio}}, e non permetterà al giocatore di usarlo. Tuttavia, il [[Pokétrasporto]] non impedirà ai Pokémon con soprannomi volgari di essere trasferiti. Questa lista è interna al gioco in quinta generazione, mentre è interna direttamente alla console a partire dalla [[sesta generazione]]. Se un Pokémon con un soprannome proibito viene trasferito mediante [[Pokétrasferitore]], il nome verrà rimosso e gli verrà automaticamente assegnato il nome della specie.
 
In quinta generazione il soprannome di un Pokémon può contenere al massimo 4 caratteri numerici, mentre dalla sesta in avanti può contenerne al massimo 5. Pokémon di generazioni precedenti possono superare questo limite. Il trasferimento a una generazione successiva non comporterà alcun cambiamento nel soprannome.
 
===Effetti del soprannome===
Il soprannome di un Pokémon è un elemento di personalizzazione facoltativo, e solitamente non ha conseguenze sul gameplay. Ci sono tuttavia alcuni casi in cui soprannominare un Pokémon causa dei piccoli cambiamenti nei giochi.
 
IIn [[Pokémon Stadium]] e [[Pokémon Stadium 2]], i Pokémon con un soprannome hanno una possibilità di avere una [[Varianti di Pokémon#Varianti di Stadium|colorazione diversa]], differente da quella della loro [[Pokémon cromatico|versione cromatica]]. Questa differenza nella colorazione non è stata ripetuta nei giochi successivi.
 
A volte, in {{3v2|Rubino|Zaffiro|Smeraldo}}, quando il giocatore fa cambiare nome a un suo Pokémon dal [[Giudice Onomastico]], l'[[Tele Ciclamipoli|Hoenn TV]] riporterà il soprannome scelto. Il giudice commenterà sempre positivamente la scelta del soprannome, anche se il giocatore decide di lasciare il soprannome invariato. Quando i [[Scambio di dati|record vengono mischiati]] con un altro file di salvataggio, la televisione potrebbe riportare anche le scelte del soprannome dell'altro Allenatore.
 
Pokémon con soprannomi "inappropriati" nei video lotta possono essere mostrati senza un soprannome: uno [[Staraptor]] chiamato impropriamente, per esempio, potrebbe avere il suo soprannome convertito a "STARAPTOR". Non è risaputo se questa censura sia automatica o se venga applicata caso per caso da Nintendo.
 
In {{2v2|Nero 2|Bianco 2}} viene conferito un [[Elenco dei Premi in Pokémon Nero 2 e Bianco 2|Premio]] al giocatore dopo aver assegnato 10 soprannomi ai suoi Pokémon.
 
In [[Pokémon Rubino Omega e Zaffiro Alpha]] uno dei requisiti per trovare [[Regigigas]] è avere in [[squadra]] un [[Regice]] con un soprannome.
 
===Personaggi non giocabili e soprannomi===
Dei [[Personaggi non giocabili|PNG]] con Pokémon soprannominati sono abbastanza rari, e mai incontrati nelle lotte. Tuttavia, tutti i Pokémon ottenuti da [[Elenco degli scambi in-game|scambi nel gioco]] hanno soprannomi, così come i Pokémon usati dai Coordinatori in [[Elenco degli avversari nelle gare (terza generazione)|terza]], [[Elenco degli avversari nelle gare (quarta generazione)|quarta]] e [[Elenco degli avversari nelle gare (sesta generazione)|sesta generazione]], ad eccezione del [[Milotic]] di [[Adriano]]. A partire dalla [[quinta generazione]], alcuni PNG usano in lotta il Pokémon ricevuto dal giocatore dopo uno scambio nel gioco, il quale avrà mantenuto l'eventuale soprannome.
 
Oltre all'effetto del cambio dei colori, un'altra caratteristica di [[Pokémon Stadium]] è la presenza di soprannomi tra i Pokémon incontrabili. Inoltre, i Pokémon soprannominati dal Team Rocket hanno numeri nel loro soprannome (cosa impossibile all'epoca).
 
In {{4v2|Sole|Luna|Ultrasole|Ultraluna}}, {{ga|Lylia}} chiama il [[Cosmog]] con cui viaggia [[Nebulino]].
 
==Nell'animazione==
21 425

contributi