Differenze tra le versioni di "Lucinda (serie animata)"

nessun oggetto della modifica
La maggior parte dei Pokémon che Lucinda ha {{pkmn|catturati|catturato}} sono tutti piccoli e carini come il suo primo Pokémon, {{TP|Lucinda|Piplup}}.
 
All'inizio, a causa della sua mancanza di esperienza, Dawn ha delle difficoltà a rapportarsi correttamente con i suoi Pokémon. Per esempio, si arrabbia spesso con Piplup e {{TP|Lucinda|Pachirisu|}} quando colpisce bersagli non voluti con [[Scarica]]. Più avanti nella serie ''Diamond & Pearl'', dopo che la maggior parte dei suoi Pokémon sono diventati obbedienti, il suo {{TP|Lucinda|Mamoswine}} ha la tendenza ad arrabbiarsi ed a disobbedirle fino a ''[[DP119|Prove e adulazioni!]]'', quando Lucinda riesce ad andare d'accordo anche con lui. Nonostante i vari problemi iniziali, Lucinda di prende molta cura dei suoi Pokémon, specialmente di Piplup.
 
As a Pokémon Coordinator, Dawn trained her Pokémon for both [[appeal]]s and [[Contest Battle|battles]]. Because of this, she learned to utilize her Pokémon's capabilities creatively. For example, she trained Buneary to use {{m|Ice Beam}} various ways, which proved helpful in the many Pokémon Contests she participated in. She was also able to pull off successful combinations with her Togekiss in the finals of the Grand Festival, despite not having trained it for very long compared to her other Pokémon.
 
Come Coordinatrice Pokémon, Lucinda allena i suoi Pokémon sia per i [[Saggio di Recitazione|Saggi di Recitazione]] che per le [[Gara di lotta|lotte]]. Per questo motivo, impara ad utilizzare le capacità dei suoi Pokémon con creatività. Per esempio, allena Buneary ad usare [[Geloraggio]] in vari modi, cosa che si dimostra utile in diverse [[Gara Pokémon|Gare Pokémon]]. Dimostrato grande abilità anche nel raggiungere combinazioni di successo con la sua {{TP|Lucinda|Togekiss}}, anche se non l'ha allenata a molto rispetto agli altri suoi Pokémon.
}}
 
===Artwork===
{| style="background: {{#invoke: Css | horizGrad | perla | light | perla | normale}} padding: 0.5ex;" class="roundy text-center pull-center"
|-
| [[File:Lucinda DP.png|150px]]
| [[File:Lucinda DP 2.png|100px]][[File:Lucinda DP 3.png|150px]][[File:Lucinda DP 4.png|100px]][[File:Lucinda DP 5.png|150px]]
|- class="small-text"
| <div>{{colore|000|Artwork ufficiale dalla}}</div><div>{{colore2|000|Diamon & Pearl (serie)|serie ''Diamon & Pearl''}}</div>
| {{colore|000|Artwork alternativi dalla}}<br>{{colore2|000|Diamon & Pearl (serie)|serie ''Diamon & Pearl''}}
|}
 
====Altri artwork====
{| style="background: {{#invoke: Css | horizGrad | perla | light | perla | normale}} padding: 0.5ex;" class="roundy text-center pull-center"
|-
| [[File:Lucinda PLL.png|80px]]
| [[File:Lucinda DVD cover.png|x220px]]
| [[File:Lucinda DVD cover 2.png|x220px]]
|- class="small-text"
| <div>{{colore|000|Artwork dal sito di}}</div><div>{{colore2|000|Pokémon Learning League}}</div>
| {{colore|000|Artwork dalla cover del DVD di}}<br>{{colore2|000|Elenco delle pubblicazioni homevideo inglesi di Battle Dimension (Regione 1)|Pokémon: DP Battle Dimension - Box Set 2}}
| {{colore|000|Artwork dalla cover del DVD di}}<br>{{colore2|000|Elenco delle pubblicazioni homevideo inglesi di Battle Dimension (Regione 1)|Pokémon: DP Battle Dimension - Box Set 2}}
|}
 
==Nel manga==
===Nel manga Pocket Monsters Diamond & Pearl===
[[File:Lucinda PDP.png|thumb|150px|Lucinda ed un [[Grimer]] in {{OBP|Pocket Monsters Diamond & Pearl|Sakai Takayuki}}]]
Lucinda ed il suo {{TP|Lucinda|Piplup}} compaiono come personaggi principali assieme ad {{Ash}} e {{AP|Pikachu}} nel {{pkmn2|manga}} {{OBP|Pocket Monsters Diamond & Pearl|Sakai Takayuki}}, un adattamento dell'[[anime]] ambientato nella cronologia della {{serie2|Diamond & Pearl}}.
 
====Pokémon====
{| style="float:left; width: 75%"
| {{InactivePoké|Lucinda|Piplup|Lucinda Piplup PDP.png|Acqua|link=Piplup di Lucinda#Nel manga Pocket Monsters Diamond & Pearl}} ♂
| {{InactivePoké|Lucinda|Buneary|Lucinda Buneary PDP.png|Normale|link=Buneary di Lucinda#Nel manga Pocket Monsters Diamond & Pearl}} ♀
| {{InactivePoké|Lucinda|Pachirisu|Lucinda Pachirisu PDP.png|Elettro|link=Pachirisu di Lucinda#Nel manga Pocket Monsters Diamond & Pearl}}
|-
| {{InactivePoké|Lucinda|Ambipom|Lucinda Ambipom PDP.png|Normale|fir=Aipom|link=Ambipom di Lucinda#Nel manga Pocket Monsters Diamond & Pearl}} ♀
| {{InactivePoké|Lucinda|Mamoswine|Lucinda Mamoswine PDP.png|Ghiaccio|Terra||link=Mamoswin di Lucindae#Nel manga Pocket Monsters Diamond & Pearl}}
|}
{{left clear}}
=====Scambiato=====
{| style="float:left; width: 25%"
| {{InactivePoké|Lucinda|Buizel|Lucinda Buizel PDP.png|Acqua|link=Buizel di Ash#Nel manga Pocket Monsters Diamond & Pearl}} ♂
|}
{{left clear}}
 
===Negli adattamenti dei film===
[[File:DP serie trio.png|thumb|250px|Lucinda, Ash e Brock nel manga]]
Lucinda compare negli adattamenti manga di ''{{ma|The Rise of Darkrai}}'', ''{{ma|Giratina and the Sky Warrior}}'', ''{{ma|Arceus and the Jewel of Life}}'' e ''{{ma|Zoroark: Master of Illusions}}''. La sua [[squadra]] è la stessa in questi manga.
{{-}}
==Nel GCC==
Questo è l'elenco delle carte che menzionano o raffigurano Lucinda o i suoi Pokémon nel [[Gioco di Carte Collezionabili Pokémon]].
 
{{cardlist/header|Pokémon di Lucinda|AcquaFolletto|char=yes}}
{{cardlist/entry|cardname=[[Piplup M (Movie Random Pack Promo 7)|Piplup]] {{SP|M}}|type=Acqua|jpset=Movie Commemoration Random Pack|jpnum=007/022}}
{{cardlist/entry|cardname=[[Buneary M (Movie Random Pack Promo 19)|Buneary]] {{SP|M}}|type=Incolore|jpset=Movie Commemoration Random Pack|jpnum=019/022}}
{{cardlist/entry|cardname={{GCC ID|Eclissi Cosmica|Piplup|54}}|type=Acqua|standard=yes|enset=Eclissi Cosmica|enrarity=Common|ennum=54/236|jpset=Dream League|jprarity=C|jpnum=009/049|enset2=Eclissi Cosmica|enrarity2=Rare Secret|ennum2=239/236|jpset2=Dream League|jprarity2=CHR|jpnum2=052/049}}
{{cardlist/footer|Incolore}}
{{cardlist/footer|Folletto}}
 
==Curiosità==
[[File:DawnLucinda PLLrivali.png|thumb|200px370px|Le rivali ricorrenti di Lucinda come visti in [[PokémonSaikou Learning- LeagueEveryday!]]]]
* Lucinda è la prima compagna di viaggio di {{Ash}} a non essere collegata ad un [[Capopalestra]].
* Il nome inglese di Lucinda, Dawn, è riferito alla versione [[Pokémon Diamante]], mentre quello di [[Paul]] è riferito alla serie [[Pokémon Perla]].
* Lucinda è la prima compagna di viaggio ad avere il nuovo stile di occhi di [[Ken Sugimori|Sugimori]].
* Nel sito del [[Pokémon Learning League]], gli abiti di Lucinda sono stati modificati. Infatti, alla sua canottiera bianca sono state aggiunte le maniche, e le sono stati fatti indossare dei collant neri.
* Sul sito di [[Pokémon Learning League]] , [[Elenco dei vestiti nell'anime|i suoi vestiti]] sono stati alterati così che la sua minigonna bianca abbia le pieghe ed indossi delle calze autoreggenti o dei collant.
* Il nome giapponese di Lucinda è ''Hikari'', e quello della sua rivale, Zoey, ''Nozomi''. Nella simbologia giapponese, Hikari e Nozomi formano due treni che vanno in direzioni diverse. I Giapponesi raccontano anche che è Nozomi ad essere il treno più veloce, e nell'anime forse questo simboleggia la migliore capacità di coordinamento di Zoey.
* Le calze di Lucinda hanno cambiato posizione sulle sue gambe da metà ginocchio a sotto al ginocchio diverse volte durante l'[[anime]].
* Tutti i Pokémon di tipo [[Normale]] di Lucinda sono femmine.
* Il nome giapponese di Lucinda è ''Hikari'', mentre quello della sua [[rivale]] [[Zoey]] è ''Nozomi''. ''{{wp|Hikari (treno)|Hikari}}'' e ''{{wp|Nozomi (treno)|Nozomi}}'' sono due linee di "treni proiettile" {{wp|Shinkansen}} in Giappone. Il Nozomi è più veloce dell'Hikari, probabilmente è stato simbolizzato il fatto che Zoey è più veloce a migliorare le sue abilità da Coordinatrice rispetto a Lucinda nell'anime.
* Lucinda condivide il suo nome mandarino con [[Lino]].
* Quando Lucinda torna temporaneamente nella {{serie2|Best Wishes!}}, lo fa per nove episodi. La cosa è uguale a {{an|Misty}}, ma più a lungo di {{an|Vera}}, che sono tornate rispettivamente per nove e cinque episodi; il ritorno di Misty è avvenuto però in quattro diverse occasioni.
** Lucinda è anche l'unica tra loro a non aver cambiato l'outfit al suo ritorno.
** È anche l'unica a non aver avuto cambiamenti nella propria [[squadra]].
** È anche l'unica a non aver incontrato il {{TRT}} durante il suo ritorno.
* Tra tutte le compagne di viaggio di Ash, Lucinda ha incontrato il maggior numero dei rivali maggiori di Ash, avengo incontrato {{Gary}} e [[Paul]] nella sua apparizione originale e [[Diapo]] nel suo ritorno.
* Lucinda è l'unico [[Coordinatore Pokémon]] nell'anime a competere per lo stesso [[Fiocchi|Fiocco]] di {{pkmn2|Gara}} due volte.
* Lucinda è la prima [[Amici di Ash|amica di Ash]] ad aver affrontato un membro dei [[Superquattro]], avendo lottato contro [[Luciano]] in [[DP035|''Un Superquattro come amico'' e ''Buizel contro il Team Rocket'']]. È stata anche la prima a sostenere una lotta in [[Palestra]] ufficiale, avendo affrontato [[Marzia]] in ''[[DP067|Al di là della linea di combattimento!]]''.
* Lucinda è l'unico personaggio principale ad essere stato menzionato nel sommario delle sigle d'apertura giapponesi assieme ad Ash.
* Lucinda è la prima compagna di viaggio a non avere ufficialmente un Pokémon di [[Prima generazione|prima]] o di [[terza generazione]] in suo possesso.
 
==Nomi==
{{langtable| classcolor="roundy" align="left" style="background: #{{#invoke: colore | perla | light}}; border: 3px solid #|bordercolor={{#invoke: colore | perla}}"
|ja={{J|ヒカリ}} ''Hikari''|jameaning=Da {{J|光/ひかり}} ''hikari'', luce o brillare.
|- align=center
|en=Dawn|enmeaning=Potrebbe essere un riferimento al nome giapponese, dato che dawn, alba, è la prima luce del giorno.
! style="{{roundytl|5px}}" | Lingua
|it=Lucinda|itmeaning=Da ''luce''.
! Nome
|de=Lucia|demeaning=Dal latino ''lux'', luce.
! style="{{roundytr|5px}}" | Origine
|es=Maya|esmeaning=Potrebbe essere un riferimento alla {{wp|Maya|civiltà maya}}, che adorava il sole.
|- style="background:#FFF;"
|sv=May<br>Maj{{tt|*|AG035, descrizione pubblicazione in DVD}}|svmeaning=Uguale al nome inglese.<br>Simile al nome inglese.
|Giapponese
|fr=Aurore|frmeaning=Da ''aurore'', aurora.
| ヒカリ<br>''Hikari''
|ko={{K|나빛나}} ''Na Bit-Na''|komeaning=Quando letto come frase, significa ''Io brillo''.
| Da 光, luce.
|zh_cmn={{cmn|小光}} ''Xiǎo Guāng''|zh_cmnmeaning=Da {{cmn|光}} ''hikari'', luce. Potrebbe essere preso da "giovane luce" o "prima luce".
|- style="background:#FFF;"
|zh_yue={{yue|小光}}{{tt|*|anime}} ''Síu Gwōng''<br>{{yue|光子}}{{tt|*|F10}} ''Gwōngjí''|zh_yuemeaning=Da {{yue|光}} ''hikari''.
| Inglese
|ru={{ru|Доун}} ''Doun'' ({{ru|Дон}} ''Don'' - [[Pokémon - DP Battle Dimension|S11]])|rumeaning=Dal nome inglese.
| Dawn
|th={{th|ฮิคาริ}} ''Hikari''|thmeaning=Uguale al nome giapponese.
| Può essere un riferimento al nome ''Hikari'', in quanto il nome ''Dawn'' simboleggia la luce del giorno.
|tr=Dawn|trmeaning=Uguale al nome inglese.
|- style="background:#FFF;"
}}
| Francese
| Aurore
| Letteralmente significa "Alba", "Aurora"
|- style="background:#FFF;"
| Tedesco
| Lucia
| Un riferimento a "Lux Lucid", che in latino significa "Luce".
|- style="background:#FFF;"
| Italiano
| Lucinda
| Da "Luce".
|- style="background:#FFF;"
| Spagnolo
| Maya
| Può essere un riferimento alla civiltà Maya, che adorava il Dio Sole.
|- style="background:#FFF;"
| Coreani
| 나빛나 ''Na Bit-Na ''
| Quando viene letto come una condanna, significa "Brillare".
|- style="background:#FFF;"
| Cinese Mandarino
| 小光 ''Xiǎo Guāng''
| Da "Hikari", luce. Può avere anche il significato di "Giovane Luce".
|- style="background:#FFF;"
| Cinese Cantonese
| 小光{{tt|*|Anime}} ''Síu Gwōng''<br>光子{{tt|*|F10}} ''Gwōngjí''
| Da 光 ''hikari''.
|}{{-}}
 
==Vedi anche==
 
==Collegamenti esterni==
* [http://bmgf.bulbagarden.net/showthread.php?t=14886 The Dawn Club]
 
{{Pokémon di Lucinda|perla}}
{{animecharacters|perla}}
 
[[Categoria:Personaggi dell'anime]]
[[Categoria:Personaggi di Ash & Pikachu]]
[[Categoria:Amici di Ash]]
[[Categoria:Personaggi femminili]]
[[Categoria:Personaggi di Pocket Monsters Diamond & Pearl]]
[[Categoria:Coordinatori]]
[[Categoria:Stilista]]
 
[[de:Lucia (Animecharakter)]]