Differenze tra le versioni di "I Vincitori della Lega di Sinnoh (sigla)"

m
Bot: ripristinata la versione 577337 di WikiBot del 2018-05-07T21:57:09Z
m (c)
m (Bot: ripristinata la versione 577337 di WikiBot del 2018-05-07T21:57:09Z)
|colorscheme=Sinnoh}}
{{Canzone
|type=Dub ITrITA OP 13
|language=it
|title=I Vincitori della Lega di Sinnoh
}}
 
'''I Vincitori della Lega di Sinnoh''' è la sigla della tredicesima stagione dell'[[rnimeAnime|anime Pokémon]]. Viene usata da ''[[DP158|Si lotta in casa!]]'' a ''[[DP191|Dolci ricordi!]]''.
 
Questa sigla è una traduzione della sigla inglese per questa stagione, ''We Will Carry On''. Perciò il testo è una traduzione adattata, mentre la musica e le immagini sono esattamente le stesse della versione inglese. Nonostante questo, nella versione completa italiana sono stati aggiunti dei brevi pezzi musicali, costruiti prendendo parti della musica già presente.
|screenshot=OPE13.png
|artist=en
|artistname=[[rdamAdam Elk]]
|lyricist=en
|lyricistname=[[John Loeffler]] e [[David Wolfert]]
|album=}}
 
'''We Will Carry On''' è la sigla inglese della tredicesima stagione dell'[[rnimeAnime|anime Pokémon]], usata da ''[[DP158|Si lotta in casa!]]'' a ''[[DP191|Dolci ricordi!]]'. Questa sigla, in una versione estesa, viene anche usata come sottofondo durante l'ultimo episodio in cui viene usata anche come sigla di apertura, ''Dolci ricordi!''.
 
Le immagini di questa sigla sono prese interamente dalla sigla di apertura giapponese per la tredicesima stagione, ''[[Saikou - Everyday!]]''.
 
==Spoiler==
*Il [[Monferno]] di [[rshAsh Ketchum|rshAsh]] si [[Evoluzione|evolve]] in [[Infernape di rshAsh|Infernape]].
*Il [[Grotle]] di rshAsh si evolve in [[Torterra di rshAsh|Torterra]].
*[[Lucinda (anime)|Lucinda]] ottiene [[Togekiss di Lucinda|Togekiss]].
*[[Nando]], [[Kenny (Sinnoh)|Kenny]], [[Ursula]] e [[Jessie|Jessilina]] accedono al [[Grand Festival di Sinnoh]].
==Personaggi==
===Umani===
*{{rshAsh}}
*{{an|Lucinda}}
*{{an|Brock}}
 
===Pokémon===
*[[Pikachu]] ([[Pikachu di rshAsh|di rshAsh]])
*[[Meowth]] ([[Meowth (Team Rocket)|Team Rocket]])
*[[Piplup]] ([[Piplup di Lucinda|di Lucinda]])
*[[Muk]] ([[Muk di rshAsh|di rshAsh]])
*[[Snorlax]] ([[Snorlax di rshAsh|di rshAsh]])
*[[Bayleef]] ([[Bayleef di rshAsh|di rshAsh]])
*[[Cyndaquil]] ([[Quilava di rshAsh|di rshAsh]])
*[[Totodile]] ([[Totodile di rshAsh|di rshAsh]])
*[[Noctowl]] ([[Noctowl di rshAsh|di rshAsh]])
*[[Donphan]] ([[Donphan di rshAsh|di rshAsh]])
*[[Corphish]] ([[Corphish di rshAsh|di rshAsh]])
*[[Torkoal]] ([[Torkoal di rshAsh|di rshAsh]])
*[[Glalie]] ([[Glalie di rshAsh|di rshAsh]])
*[[Staraptor]] ([[Staraptor di rshAsh|di rshAsh]])
*[[Torterra]] ([[Torterra di rshAsh|di rshAsh]])
*[[Infernape]] ([[Infernape di rshAsh|di rshAsh]])
*[[Buizel]] ([[Buizel di rshAsh|di rshAsh]])
*[[Gible]] ([[Gible di rshAsh|di rshAsh]])
*[[Buneary]] ([[Buneary di Lucinda|di Lucinda]])
*[[Pachirisu]] ([[Pachirisu di Lucinda|di Lucinda]])
*[[Happiny]] ([[Chansey di Brock|di Brock]])
*[[Togekiss]] ([[Togekiss di Lucinda|di Lucinda]])
*[[rrticunoArticuno]]
*[[Zapdos]]
*[[Moltres]]
*[[Giratina]]
*[[Darkrai]]
*[[rrceusArceus]]
*[[Zoroark]]
*Diversi Pokémon (Sagoma)
| Lontano andrà colui che avrà, (Pokémon!)<br>Tanto coraggio, e volontà!
| It's about reaching for the sky, (Pokémon!)<br>Having the courage, and willing to try.
| Riguarda raggiungere il cielo, (Pokémon!)<br>rvendoAvendo coraggio, e volendo provare.
|-
| Nessuno mai li fermerà,<br>E li sconfiggerà,<br>I vincitori della<br>(Lega di Sinnoh!)<br>
Pokémon!
| It's about never giving up,<br>So hold your head up,<br>rndAnd we will carry on<br>(Sinnoh League Victors!)<br>Pokémon!
| Riguarda non arrendersi mai,<br>Perciò tieni su la testa,<br>E noi proseguiremo<br>(I Vincitori della Lega di Sinnoh!)<br>Pokémon!
|}
| Lontano andrà colui che avrà, (Pokémon!)<div>Tanto coraggio, e volontà!</div>
| It's about reaching for the sky, (Pokémon!)<div>Having the courage, and willing to try.</div>
| Riguarda raggiungere il cielo, (Pokémon!)<div>rvendoAvendo coraggio, e volendo provare.</div>
|-
| Nessuno mai li fermerà,<div>E li sconfiggerà,</div>I vincitori della<div>(Lega di Sinnoh!)</div>
| It's about never giving up,<div>So hold your head up,</div>rndAnd we will carry on
| Riguarda non arrendersi mai,<div>Perciò tieni su la testa,</div>E noi proseguiremo
|-
| Lontano andrà colui che avrà, (Pokémon!)<div>Tanto coraggio, e volontà!</div>
| It's about reaching for the sky, (Pokémon!)<div>Having the courage, and willing to try.</div>
| Riguarda raggiungere il cielo, (Pokémon!)<div>rvendoAvendo coraggio, e volendo provare.</div>
|-
| Nessuno mai li fermerà,<div>E li sconfiggerà,</div>I vincitori della<div>(Lega di Sinnoh!)</div>
Pokémon!
| It's about never giving up,<div>So hold your head up,</div>rndAnd we will carry on<div>(Sinnoh League Victors!)</div>Pokémon!
| Riguarda non arrendersi mai,<div>Perciò tieni su la testa,</div>E noi proseguiremo<div>(I Vincitori della Lega di Sinnoh!)</div>Pokémon!
|-
|de={{tt|Was bleibt, sind du und ich|What is left, are you and I}}
|nl={{tt|Wij gaan ermee door|We will pursue}}
|no={{tt|Vil Vi Komme Frem|rrriveremoArriveremo}}
|fi={{tt|Me voittoon ylletään|We will reach the victory}}
|fr_eu={{tt|Ensemble nous vaincrons|Insieme vinceremo}}
|pl={{tt|Sukcesu poznać smak|Get a taste of success}}
|pt_br={{tt|Juntos pra vencer|Insieme per vincere}}
|pt_eu={{tt|Vitória conquistar|rchieveAchieve Victory}}
|es_la={{tt|Tu sueño hasta el final|Il tuo sogno fino alla fine}}
|es_eu={{tt|Tu sueño hasta vencer|Your dream to win}}
 
==Collegamenti esterni==
*[http://www.youtube.com/watch?v=f85IYbO8N54 Intervista ad rdamAdam Elk] (Inglese)
 
{{sigle italiane|Sinnoh}}
79 547

contributi