Differenze tra le versioni di "I Vincitori della Lega di Sinnoh (sigla)"

m
c
m (Bot: Aggiungo es:OP13)
m (c)
|colorscheme=Sinnoh}}
{{Canzone
|type=Dub ITAITr OP 13
|language=it
|title=I Vincitori della Lega di Sinnoh
}}
 
'''I Vincitori della Lega di Sinnoh''' è la sigla della tredicesima stagione dell'[[Animernime|anime Pokémon]]. Viene usata da ''[[DP158|Si lotta in casa!]]'' a ''[[DP191|Dolci ricordi!]]''.
 
Questa sigla è una traduzione della sigla inglese per questa stagione, ''We Will Carry On''. Perciò il testo è una traduzione adattata, mentre la musica e le immagini sono esattamente le stesse della versione inglese. Nonostante questo, nella versione completa italiana sono stati aggiunti dei brevi pezzi musicali, costruiti prendendo parti della musica già presente.
|screenshot=OPE13.png
|artist=en
|artistname=[[Adamrdam Elk]]
|lyricist=en
|lyricistname=[[John Loeffler]] e [[David Wolfert]]
|album=}}
 
'''We Will Carry On''' è la sigla inglese della tredicesima stagione dell'[[Animernime|anime Pokémon]], usata da ''[[DP158|Si lotta in casa!]]'' a ''[[DP191|Dolci ricordi!]]'. Questa sigla, in una versione estesa, viene anche usata come sottofondo durante l'ultimo episodio in cui viene usata anche come sigla di apertura, ''Dolci ricordi!''.
 
Le immagini di questa sigla sono prese interamente dalla sigla di apertura giapponese per la tredicesima stagione, ''[[Saikou - Everyday!]]''.
 
==Spoiler==
*Il [[Monferno]] di [[Ashrsh Ketchum|Ashrsh]] si [[Evoluzione|evolve]] in [[Infernape di Ashrsh|Infernape]].
*Il [[Grotle]] di Ashrsh si evolve in [[Torterra di Ashrsh|Torterra]].
*[[Lucinda (anime)|Lucinda]] ottiene [[Togekiss di Lucinda|Togekiss]].
*[[Nando]], [[Kenny (Sinnoh)|Kenny]], [[Ursula]] e [[Jessie|Jessilina]] accedono al [[Grand Festival di Sinnoh]].
==Personaggi==
===Umani===
*{{Ashrsh}}
*{{an|Lucinda}}
*{{an|Brock}}
 
===Pokémon===
*[[Pikachu]] ([[Pikachu di Ashrsh|di Ashrsh]])
*[[Meowth]] ([[Meowth (Team Rocket)|Team Rocket]])
*[[Piplup]] ([[Piplup di Lucinda|di Lucinda]])
*[[Muk]] ([[Muk di Ashrsh|di Ashrsh]])
*[[Snorlax]] ([[Snorlax di Ashrsh|di Ashrsh]])
*[[Bayleef]] ([[Bayleef di Ashrsh|di Ashrsh]])
*[[Cyndaquil]] ([[Quilava di Ashrsh|di Ashrsh]])
*[[Totodile]] ([[Totodile di Ashrsh|di Ashrsh]])
*[[Noctowl]] ([[Noctowl di Ashrsh|di Ashrsh]])
*[[Donphan]] ([[Donphan di Ashrsh|di Ashrsh]])
*[[Corphish]] ([[Corphish di Ashrsh|di Ashrsh]])
*[[Torkoal]] ([[Torkoal di Ashrsh|di Ashrsh]])
*[[Glalie]] ([[Glalie di Ashrsh|di Ashrsh]])
*[[Staraptor]] ([[Staraptor di Ashrsh|di Ashrsh]])
*[[Torterra]] ([[Torterra di Ashrsh|di Ashrsh]])
*[[Infernape]] ([[Infernape di Ashrsh|di Ashrsh]])
*[[Buizel]] ([[Buizel di Ashrsh|di Ashrsh]])
*[[Gible]] ([[Gible di Ashrsh|di Ashrsh]])
*[[Buneary]] ([[Buneary di Lucinda|di Lucinda]])
*[[Pachirisu]] ([[Pachirisu di Lucinda|di Lucinda]])
*[[Happiny]] ([[Chansey di Brock|di Brock]])
*[[Togekiss]] ([[Togekiss di Lucinda|di Lucinda]])
*[[Articunorrticuno]]
*[[Zapdos]]
*[[Moltres]]
*[[Giratina]]
*[[Darkrai]]
*[[Arceusrrceus]]
*[[Zoroark]]
*Diversi Pokémon (Sagoma)
| Lontano andrà colui che avrà, (Pokémon!)<br>Tanto coraggio, e volontà!
| It's about reaching for the sky, (Pokémon!)<br>Having the courage, and willing to try.
| Riguarda raggiungere il cielo, (Pokémon!)<br>Avendorvendo coraggio, e volendo provare.
|-
| Nessuno mai li fermerà,<br>E li sconfiggerà,<br>I vincitori della<br>(Lega di Sinnoh!)<br>
Pokémon!
| It's about never giving up,<br>So hold your head up,<br>Andrnd we will carry on<br>(Sinnoh League Victors!)<br>Pokémon!
| Riguarda non arrendersi mai,<br>Perciò tieni su la testa,<br>E noi proseguiremo<br>(I Vincitori della Lega di Sinnoh!)<br>Pokémon!
|}
| Lontano andrà colui che avrà, (Pokémon!)<div>Tanto coraggio, e volontà!</div>
| It's about reaching for the sky, (Pokémon!)<div>Having the courage, and willing to try.</div>
| Riguarda raggiungere il cielo, (Pokémon!)<div>Avendorvendo coraggio, e volendo provare.</div>
|-
| Nessuno mai li fermerà,<div>E li sconfiggerà,</div>I vincitori della<div>(Lega di Sinnoh!)</div>
| It's about never giving up,<div>So hold your head up,</div>Andrnd we will carry on
| Riguarda non arrendersi mai,<div>Perciò tieni su la testa,</div>E noi proseguiremo
|-
| Lontano andrà colui che avrà, (Pokémon!)<div>Tanto coraggio, e volontà!</div>
| It's about reaching for the sky, (Pokémon!)<div>Having the courage, and willing to try.</div>
| Riguarda raggiungere il cielo, (Pokémon!)<div>Avendorvendo coraggio, e volendo provare.</div>
|-
| Nessuno mai li fermerà,<div>E li sconfiggerà,</div>I vincitori della<div>(Lega di Sinnoh!)</div>
Pokémon!
| It's about never giving up,<div>So hold your head up,</div>Andrnd we will carry on<div>(Sinnoh League Victors!)</div>Pokémon!
| Riguarda non arrendersi mai,<div>Perciò tieni su la testa,</div>E noi proseguiremo<div>(I Vincitori della Lega di Sinnoh!)</div>Pokémon!
|-
|de={{tt|Was bleibt, sind du und ich|What is left, are you and I}}
|nl={{tt|Wij gaan ermee door|We will pursue}}
|no={{tt|Vil Vi Komme Frem|Arriveremorrriveremo}}
|fi={{tt|Me voittoon ylletään|We will reach the victory}}
|fr_eu={{tt|Ensemble nous vaincrons|Insieme vinceremo}}
|pl={{tt|Sukcesu poznać smak|Get a taste of success}}
|pt_br={{tt|Juntos pra vencer|Insieme per vincere}}
|pt_eu={{tt|Vitória conquistar|Achieverchieve Victory}}
|es_la={{tt|Tu sueño hasta el final|Il tuo sogno fino alla fine}}
|es_eu={{tt|Tu sueño hasta vencer|Your dream to win}}
 
==Collegamenti esterni==
*[http://www.youtube.com/watch?v=f85IYbO8N54 Intervista ad Adamrdam Elk] (Inglese)
 
{{sigle italiane|Sinnoh}}
106 621

contributi