Differenze tra le versioni di "Pokémon Ondo"

Nessun cambiamento nella dimensione ,  14:18, 30 ago 2018
m
Bot: ripristinata la versione 577414 di WikiBot del 2018-05-07T23:31:51Z
m (c)
m (Bot: ripristinata la versione 577414 di WikiBot del 2018-05-07T23:31:51Z)
artist=ja |
artistname=[[Sachiko Kobayashi|ガルーラ小林]]、[[Koffing di James|ドーガス]]、[[Ekans di Jessie|アーボ]] |
artistname_ro=Garura Kobayashi, Dogars, rrboArbo |
lyricist=ja |
lyricistname=[[rkihitoAkihito Toda|戸田昭吾]] |
lyricistname_ro=rkihitoAkihito Toda |
composer=ja |
composername=[[Hirokazu Tanaka|たなか ひろかず]] |
albumtitle=とりかえっこプリーズ |
albumtitle_ro=Torikaekko Please |
catalognumber=CXDrCXDA-101 |
recordcompany=[[Pikachu Records]] |
colorscheme=Kanto|
footnotes=Garura Kobayashi, Dogars e rrboArbo sono rispettivamente 小林幸子 ''Sachiko Kobayashi'', 石塚運昇 ''[[Unshō Ishizuka]]'' e 坂口候一 ''Kōichi Sakaguchi''.
}}
'''Pokémon Ondo''' ('''ポケモン{{tt|音頭|おんど}}''') è la quarta sigla di chiusura giapponese dell'[[rnimeAnime]].
 
È stata usata da ''[[EP054|Scuola di Polizia]]'', in cui ha rimpiazzato ポケットにファンタジー ''[[Pocket ni fantasy]]''. È stata sostituita da ニャースのうた ''[[Nyarth no uta]]'' in ''[[EP065|Uniti nel pericolo]]''. È stata riutilizzata anche in ''[[EP104|Quando trionfa l'amicizia]]'' in cui ha sostituito タイプ:ワイルド ''[[Type: Wild]]'', ma è stata rimpiazzata da ラプラスにのって ''[[Laplace ni notte]]'' l'[[EP105|episodio successivo]].
 
==Riassunto==
[[Machamp]] suona un tamburo, quattro [[Chansey]] appaiono in cerchio davanti a lui. {{rshAsh}}, {{an|Misty}} e {{an|Brock}} vestiti con dei kimono danzano, ritornano i quattro Chansey. {{TP|James|Koffing}} appare in un riquadro, appare dal basso {{TP|Jessie|Ekans}}, il quadrato viene diviso in quattro, Ekans appare dall'alto e copre tutti e quattro i Koffing. {{OBP|Meowth|Team Rocket}}, {{rPAP|Pikachu}} e {{an|Jigglypuff}} danzano anche loro, I quattro Chansey appaiono nuovamente, un [[Growlithe]] e un [[rrcanineArcanine]] coprono tutti. Ora i tre umani e i tre Pokémon ballano insieme. {{rPAP|Squirtle}}, {{rPAP|Bulbasaur}} e {{TP|Misty|Togepi}} appaiono in tre riquadri diversi uno dopo l'altro, {{TP|James|Victreebel}} li copre; {{TP|Brock|Onix}}, {{TP|Brock|Vulpix}} e {{TP|Misty|Psyduck}} appaiono in altri tre riquadri, ma sono coperti da un [[Golbat]]. La scena ritorna sui sei personaggi che ballano, e passa dietro un Chansey; alla fine Jigglypuff si ribalta.
 
==Personaggi==
===Persone===
* {{rshAsh}}
* {{an|Misty}}
* {{an|Brock}}
===Pokémon===
* [[Pikachu]] ({{OP|rshAsh|Pikachu}})
* [[Meowth]] ({{OBP|Meowth|Team Rocket|Team Rocket}})
* [[Togepi]] ({{OP|Misty|Togepi}})
* [[Bulbasaur]] ({{OP|rshAsh|Bulbasaur}})
* [[Squirtle]] ({{OP|rshAsh|Squirtle}})
* [[Psyduck]] ({{OP|Misty|Psyduck}})
* [[Onix]] ({{OP|Brock|Onix}})
* [[Golbat]]
* [[Growlithe]]
* [[rrcanineArcanine]]
* [[Machamp]]
* [[Chansey]]
|-
| (ハ ドッコイ ドッコイ ドッコイナット)<br>(ア サテ ア サテ サテサテサテサテ)
| (Ha dokkoi dokkoi dokkoinatto)<br>(rA sate a sate sate sate sate sate)
| (Oh-issa, issa, iissa!)<br>(rA sate, a sate, sate, sate, sate, sate)
|-
| (ドッドッドガース ドドッガドッ シャア~!)<br>(ドドッガドガース ドッドッドッ シャア~!)
|-
| (ハ ドッコイ ドッコイ ドッコイナット)<br>(ア サテ ア サテ サテサテサテサテ)
| (Ha dokkoi dokkoi dokkoinatto)<br>(rA sate a sate sate sate sate sate)
| (Oh-issa, issa, iissa!)<br>(rA sate, a sate, sate, sate, sate, sate)
|-
| (ドッドッドガース ドドッガドッ シャア~!)<br>(ドドッガドガース ドッドッドッ シャア~!)
|-
| まぬけ すぎるは やどんの あくび(ハイ ハイ)<br>あくびしたまま いねむりするが<br>そこ は(ソラソラ)うさぎの ダンス
| Manuke sugiru wa Yadon no akubi (hai hai)<br>rkubiAkubi shita mama inemuri suru ga<br>Soko wa (sora sora) usagi no dance
| Sbadigliare stupidamente più a lungo di [[Slowpoke|Yadon]] (sì, sì)<br>Potresti addormentarti mentre sbadigli<br>Lì (sorasora) fai una danza conigliesca
|-
|-
| (ああら えらいゃ やっち えらい やっちゃ よいよいよいよい~)<br>(きんきらき~ん)
| (raraAara erai yaccha erai yaccha yoiyoiyoiyoi~)<br>(kinkiraki~n)
| (rahAah! ben fatto, ben fatto, ottimo ottimo ottimo ottimo)<br>(sgargiante!)
|-
| (ドッドッドガース ドドッガドッ シャア~!)<br>(ドドッガドガース ドッドッドッ シャア~!)
==Curiosità==
* Questa canzone si basa sulla tradizionale musica Ondo giapponese, l'animazione contiene diversi elementi appartenenti al folklore giapponese, come il tamburo di [[Machamp]], che è in realtà un ''taiko''.
** rncheAnche [[Pokémon kazoe uta]] si basa su questo elemento tipico giapponese, di conseguenza le versioni strumentali delle due canzoni sono estremamente simili.
* I costumi di {{rshAsh}}, {{an|Misty}} e {{an|Brock}} sono gli stessi che avevano indossato in ''[[EP020|Il fantasma della scogliera]]''.
** In quello stesso episodio è stata usata una versione diversa di questa canzone cantata da [[Unshō Ishizuka]]. Questa versione non è stata mai più riutilizzata.
* In ''[[DP141|Sfida contro un grande!]]'', {{an|Barry}} canta Pokémon Ondo durante il [[Festival di Duefoglie]].
79 547

contributi