123 657
contributi
m (Sostituzione testo - "Brock" con "{{an|Brock}}") |
|||
*Secondo il doppiatore Shiro Sano, il nome giapponese deriva da Vicious Sid Vicious, il bassista della band inglese punk rock, Sex Pistols.
*A causa di un errore di traduzione prima del rilascio del film, si è erroneamente pensato per un momento che era il futuro figlio di Jessie e James.
*Nel [[Pokémon 4Ever - The Voice of the Forest (libro)|libro del film]], lui è semplicemente chiamato come "Maschera di Ferro".
* È al momento l'unico antagonista dei film a far parte di un [[Team malvagi|team malvagio]] al tempo del suo film, dato che {{mov|Annie}} ed [[Oakley]] erano membri del Team Rocket solo nel doppiaggio e [[Butler]] era già uscito dal [[Team Magma]].
===In altre lingue===
{| style="
|- style="
! style="{{roundytl|5px}};" | Lingua
! Nome
! style="{{roundytr|5px}};" | Origine
|- style="background:
|Coerano
|비셔스 ''Vicious''
|Traslitterazione del nome giapponese.
|- style="background:
|Cinese
|比夏斯 ''Bǐxiàsī''
|Traslitterazione del nome giapponese.
|- style="background:
|Danese
|Jernmasken fra Ban / Marodøren i jernmasken
|Significa "La Maschera di Ferro di Ban" / "Il Malandirno con la Maschera di Ferro".
|- style="background:
|Finlandese
|Öinen rautanaama
|Significa "Faccia oscura di Ferro".
|- style="background:
|Svedese
|Järnmaskmarodören
|Traslitterazione del nome inglese.
|}{{-}}
{{Team Rocket}}
{{Personaggi dei film}}
|