Differenze tra le versioni di "Ready Go!"

4 504 byte aggiunti ,  11:32, 4 lug 2015
testo (versione integrale)
(testo)
(testo (versione integrale))
{{Incompleto}}
{{PrevNext|
prev=Mezase Pokémon Master |
====Versione tv 1:29====
{{Schemetable|Johto}}
! Giapponese
! Kanji
! Traslitterazione
! Italiano
|}
|}
====Versione integrale 4:55====
 
{{Schemetable|Johto}}
! Giapponese
! Traslitterazione
! Italiano
|-
| 風を感じて 大地と呼吸あわせ
| Kaze wo kanjite daichi to kokyuu awase
| Ho sentito il vento, il mio respiro sulla terra
|-
| Jumpした瞬間
| Jump-shita shunkan
| Dal momento in cui ho saltato
|-
| 胸に響いた声「キミなら大丈夫!」
| Mune ni hibiita koe "Kimi nara daijoubu!"
| Una voce nel mio cuore grida: "Andrà tutto bene!"
|-
| 振り向けばみんなが 笑っている
| Furimukeba minna ga waratte iru
| Quando mi giro tutti stanno ridendo
|-
| 追いかけていたい こんな自由な感じ
| Oikaketeitai konna jiyuu na kanji
| Voglio inseguire quella sensazione di libertà
|-
| まぶしい太陽に 手を伸ばして
| Mabushii taiyou ni te wo nobashite
| E toccare il sole con una mano
|-
| 昨日を見つめて 後戻りした
| Kinou wo mitsumete atomodori shita
| Se guardo a ieri
|-
| 涙もあったけど 気にしないで
| Namida mo atta kedo ki ni shinaide
| Vedo lacrime, ma non importa
|-
| 未来へのStepは 続いている
| Mirai e no Step wa tsudzuite iru
| Faccio un passo verso il futuro
|-
| 進め!進め! キミと 7色の虹越えて
| Susume! Susume! Kimi to nana-iro no niji koete
| Avanti, avanti! Andando con te oltre l'arcobaleno dai sette colori
|-
| Ready Go! 行こう!ずっと
| Ready Go! Yukou! Zutto
| Pronti, via! Volare alto!
|-
| あふれる思い 抱えて
| Afureru omoi kakaete
| Traboccando di emozioni!
|-
| 言葉にすれば消えてしまいそうな
| Kotoba ni sureba kiete shimai souna
| So che se litighiamo, tutto passerà e andremo avanti
|-
|「夢」というゴールに
| “Yume”to iu gooru ni
| Conoscendo gli obiettivi che chiamiamo “sogni”
|-
| 立ち止まった 日々も 雨に負けそうな 夜も
| Tachidomatta hibi mo ame ni make souna yoru mo
| Le sconfitte sotto la pioggia mi renderanno migliore
|-
| 目に 見えないチカラで つながっている
| Me ni mienai chikara de tsunagatte iru
| Anche se il mio corpo ancora non sembra forte
|-
| さよならは 悲しいイベントじゃないから
| Sayonara wa kanashii ibento ja nai kara
| Gli addii non sono eventi tristi, perché
|-
| 笑顔で 手を振って 歩き出そう
| Egao de te wo futte arukidasou
| Mentre mi allontano starete agitando le mani, sorridendo
|-
| 心に広がる 大空 抱きしめ
| Kokoro ni hirogaru ouzora dakishime
| Estendo il mio cuore mentre abbraccio il cielo
|-
| 信じればいいんだ
| Shinjireba iinda
| Confidando nei miei desideri
|-
| 思い出して 未来へのMapは ここにある
| Omoi dashite Mirai e no Map wa koko ni aru
| Ho la mappa del futuro, qui!
|-
| 進め!進め!キミと 7色の虹越えて
| Susume! Susume! Kimi to nana-iro no niji koete
| Avanti, avanti! Andando con te oltre l'arcobaleno dai sette colori
|-
| Ready Go! 行こう!
| Ready Go! Yukou!
| Pronti, via! Sono pronto!
|-
| ぎゅっと この手で 掴みとるまで
| Gyutto kono te de tsukami toru made
| Afferro strettamente la tua mano, che mi porterà lontano
|-
| 追いかけていたい こんな自由な感じ
| Oikakete itai konna jiyuu na kanji
| Voglio inseguire quella sensazione di libertà
|-
| 銀河を かけめぐる 星のように
| Ginga wo kakemeguru hoshi no you ni
| Volando verso la galassia come una stella splendente!
|-
| 心の動かす 光めざして
| Kokoro no odou kasu hikari mezashite
| La risposta del mio cuore cambierà
|-
| 飛び出せばいいのさ
| Tobidaseba ii no sa
| Non ci sarà tempo per la tristezza, sarebbe come ripetere il passato
|-
| 前を向いて 未来へのStepは 続いている
| Mae wo muite Mirai e no Step wa tsudzuite iru
| Io continuo ad avanzare verso il futuro
|-
| 進め!進め! キミと 7色の虹越えて
| Susume! Susume! Kimi to nana-iro no niji koete
| Avanti, avanti! Andando con te oltre l'arcobaleno dai sette colori
|-
| Ready Go! 行こう!
| Ready Go! Yukou!
| Pronti, via! Sono pronto!
|-
| 胸に あふれる思い 抱えて
| Mune ni afureru omoi kakete
| Traboccando di emozioni!
|-
| 進め!進め!キミと 7色の虹 越えて
| Susume! Susume! Kimi to nana-iro no niji koete
| Avanti, avanti! Andando con te oltre l'arcobaleno dai sette colori
|-
| Ready Go! もっと遠く!
| Ready Go! Motto tooku
| Pronti, via! Più lontano!
|-
| 雲を突き抜け 空へと…
| Kumo wo tsukinuke sora e to...
| Attraverso le nubi e il cielo...
|-
|}
|}
==Spoiler==
* [[Ash]] ottiene un [[Larvitar]].
34

contributi