Differenze tra le versioni di "Pokémon (sigla)"

2 691 byte aggiunti ,  00:06, 26 gen 2014
m
Mi ritengo soddisfatto :3
m (Mi ritengo soddisfatto :3)
 
==Testo==
===Versione TV integrale (2:00)===
{{Schemetable|Kanto}}
! Italiano
| Gotta catch 'em all, catch 'em all!<br>All the Pokémon, Pokémon!<br>Gotta catch 'em all (Pokémon!), catch 'em all! (catch 'em all!)<br>Viva i Pokémon (Pokémon!), Pokémon! (catch 'em all!)
|-
| Voglio andare dove mi va,<br>e non fermarmi [[Biancavilla|qua]]!<br>Questo viaggio mi porterà,<br>da tutti i Pokémon!<br>Girovagando per il mondo,<br>la mia [[Poké Ball|Sfera]] lancerò<br>ed ogni Pokémon,<br>così, [[Cattura|catturerò]]!
|-
| Girovagando per il mondo,<br>la mia [[Poké Ball|Sfera]] lancerò<br>ed ogni Pokémon, così, [[Cattura|catturerò]]!
| Viva i Pokémon!<br>Tosti e prorompenti,<br>tutti differenti!<br>Gotta catch 'em all! (catch, catch!)<br>Ogni Pokémon è il più scoppiettante,<br>furbo e accattivante, viva i Pokémon!<br>Viva i Pokémon!<br>Sempre più frizzanti,<br>magici e sgargianti, gotta catch 'em all! (catch, catch!)<br>Tutti i Pokémon sono straordinari,<br>mitici avversari, viva i Pokémon!<br>Gotta catch 'em all (Pokémon!), catch 'em all! (catch 'em all!)<br>All the Pokémon (Pokémon), Pokémon!<br>Gotta catch 'em all (catch 'em all!), catch 'em all! (Pokémon!)<br>Viva i Pokémon (Pokémon!), Pokémon!
|-
| Viva i Pokémon!<br>Tosti e prorompenti,<br>tutti differenti!<br>Gotta catch 'em all! (catch, catch, catch!)
|-
| Ogni Pokémon è il più scoppiettante,<br>furbo e accattivante, viva i Pokémon! (Pokémon!)
|-
| Gotta catch 'em all (catch 'em all!), catch 'em all! (Pokémon!)<br>Viva i Pokémon (Pokémon!), Pokémon!
|-
| Viva i Pokémon!<br>Tosti e prorompenti,<br>tutti differenti!<br>Gotta catch 'em all! (catch, catch, catch!)
|-
| Ogni Pokémon è il più scoppiettante,<br>furbo e accattivante, viva i Pokémon!
|-
| (catch, catch, catch!)
|-
| Solo io, so, che li catturerò!<br>Solo io, so, che poi ci riuscirò!<br>Qui nessuno c'è più in gamba di me,<br>con la mia Sfera Poké! (Pokémon!)
|-
| Viva i Pokémon!<br>Sempre più frizzanti,<br>magici e sgargianti<br>gotta catch 'em all! (catch 'em all!)
|-
| Tutti i Pokémon sono straordinari,<br>mitici avversari<br>viva i Pokémon! (Catch, catch!)
|-
| Gotta catch 'em all!
|}
|}
<!--
{{Schemetable|Kanto}}
! Italiano
|-
| Gotta catch 'em all, catch 'em all!<br>All the Pokémon, Pokémon!<br>Gotta catch 'em all (Pokémon!), catch 'em all! (catch 'em all!)<br>Viva i Pokémon (Pokémon!), Pokémon! (catch 'em all!)
|-
| Voglio andare dove mi va,<br>e non fermarmi [[Biancavilla|qua]]!<br>Questo viaggio mi porterà,<br>da tutti i Pokémon!
|-
| Girovagando per il mondo,<br>la mia [[Poké Ball|Sfera]] lancerò<br>ed ogni Pokémon,<br>così, [[Cattura|catturerò]]!
|-
| Viva i Pokémon!<br>Tosti e prorompenti,<br>tutti differenti!<br>Gotta catch 'em all! (catch, catch!)
|-
| Ogni Pokémon è il più scoppiettante,<br>furbo e accattivante, viva i Pokémon!
|-
| Viva i Pokémon!<br>Sempre più frizzanti,<br>magici e sgargianti, gotta catch 'em all! (catch, catch!)
|-
| Tutti i Pokémon sono straordinari,<br>mitici avversari, viva i Pokémon!
|-
| Gotta catch 'em all (Pokémon!), catch 'em all! (catch 'em all!)<br>All the Pokémon (Pokémon), Pokémon!<br>Gotta catch 'em all (catch 'em all!), catch 'em all! (Pokémon!)<br>Viva i Pokémon (Pokémon!), Pokémon!
|-
| Ogni passo mi porterà,<br>ancora un po' più in là!<br>Giorno e notte mi allenerò,<br>ma non mi stancherò!<br>Girovagando per il mondo,<br>la mia Sfera lancerò<br>e tutti i Pokémon,<br>così, catturerò!
|}
 
-->==Curiosità==
*È l'unica prima sigla iniziale a non mostrare né {{Gary}}, né {{Delia}}, né il {{an|Professor Oak}}.
===Errori===
*È l'unica prima sigla iniziale a non essere stata usata per tutta la saga di Kanto della [[Serie Originale]].
* In una scena, per una frazione di secondo, il dente destro di Meowth scompare.
* Tutti i Pokémon dei personaggi principali sono rivelati nell'animazione, ad eccezione di {{TP|Ash|uno|Krabby}} {{TP|Misty|a|Staryu}} {{TP|Brock|testa|Onix}}
**In realtà non vengono mostrati neanche i 30 [[Tauros di Ash]], ma questo è imputabile al fatto che l'[[EP035|episodio]] in cui sono stati catturati è stato [[Episodi censurati|censurato]] e non sono apparsi fino al ritorno di Ash a [[Biancavilla]], [[EP065|30 episodi]] più tardi, mentre era usata un'[[Oltre i cieli dell'avventura|altra sigla]].
 
===Errori===
[[File:EP040 errore.png|thumb|200px|right|La pancia arancione di Raichu]]
[[File:Brock Zubat Volo.png|thumb|200px|left|Squirtle attaccato a Zubat]]
* Lo [[Zubat di Brock]] sembra essere in grado di trasportare in volo lo [[Squirtle di Ash]], nonostante non abbia mezzi visibili per farlo.
* Quando [[Psyduck di Misty|Psyduck]] fa la foto, [[Raichu]], ha la pancia di colore arancione, sebbene dovrebbe essere gialla.
<br clear="all">
{{sigle italiane|kanto}}
{{PrevNext|
prev=Nessuna|
next=Oltre i cieli dell'avventura |
list=Elenco delle sigle italiane |
colorscheme=Kanto}}
[[Categoria:Sigle Pokémon italiane]]