Differenze tra le versioni di "Carnivine di James"

 
==Curiosità==
* In [[DP027|DP027]], la [[Poesia{{an|Lezione del Professor Oak]]}} parla del Carnivine di James. Scrive questo [[Pokémon senryū]] su di lui: マスキッパ きょうもはらぺこ すきっぱら ''{{tt|Muskippa|Carnivine}} è anche affamato: stomaco vuoto.''
* Nel [[Pokémon in America Latina|doppiaggio spagnolo dell'America Latina]] gli viene dato un soprannome (''{{tt|Carnavalín|crasi tra Carnival e Carnivine}}'') per scopi comici, come per {{TP|James|Victreebel}}. James utilizza quasi sempre questo soprannome, anche se qualche volta lo chiama Carnivine.