Differenze tra le versioni di "DP143"

Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile Modifica da mobile avanzata
 
==Curiosità==
* Questo episodio è l'inizio dell'arco dedicato a [[Cetra]] e [[Khoury]].
* Questo episodio e [[DP144|il successivo]] sono i primi episodi andati in onda dopo in Giappone dopo l'uscita di ''[[Pokémon Oro HeartGold e Argento SoulSilver]]''.
* Il filmato di presentazione di [[Johto]] mostra [[Sandra]] con il suo nuovo outfit di [[quarta generazione]]. Apparirà dal vivo solo 183 episodi dopo, in ''[[BW136|Un Pokémon di colore diverso!]]''
* Questo episodio segna la prima volta che un [[Uovo]] di proprietà di uno dei protagonisti si schiude nello stesso episodio in cui lo ha ricevuto.
* Questo episodio mostra vari [[strumenti chiave]] di ''Oro HeartGold e Argento SoulSilver'': allo stand di Khoury e suo padre si possono vedere in vendita [[Ghicocche]], [[Ghicobox]], [[Piantabacche]], [[Iramelle]] e [[Macinabacche]].
* A partire da questo episodio, la mossa [[Pistolacqua]] viene animata interamente in CGI.
* In questo episodio, il {{TRT}} usa una variante del suo motto.
* Questo episodio segna una delle volte in cui non tutto il Team Rocket viene fatto saltare in aria: solo James e Meowth vengono colpiti.
* Le ipotesi su che Pokémon originario di Johto si trovi nell'uovo fatte dal Team Rocket sono [[Celebi]], [[Lugia]] ed [[Entei]]: i tre Pokémon sono stati protagonisti rispettivamente del [[F04|quarto]], [[F02|secondo]] e [[F03|terzo]] film.
* Vengono usate musiche provenienti da ''[[F08|Lucario e il mistero di Mew]]'' e ''[[F10|L'ascesa di Darkrai]]''.
* Questa è la terza volta che un compagno di Ash cattura un Pokémon che {{AP|è già stato posseduto|Quilava}} da Ash stesso in passato. Le prime due volte sono state con la {{TP|Vera|Bulbasaur|Venusaur}} e lo {{TP|Vera|Squirtle|Wartortle}} di {{an|Vera}}.
* Questa è la prima volta che uno dei protagonisti cattura un [[Pokémon iniziale]] di tipo [[Fuoco]] al di fuori della sua regione d'origine.
 
===Errori===
* Quando il {{TRT}} mangia il cibo rubato sulla loro mongolfiera, si sentono le loro voci giapponesi.
* Nel doppiaggio italiano, la palestra di [[Violapoli]] viene chiamata "Palestra viola".
* Nel doppiaggio italiano, [[Assistente]] viene chiamata "Assistenza".
 
===Modifiche===
* Nella versione originale, Brock commenta che il cibo del [[Totodile]] di Khoury non è abbastanza amaro. Nel doppiaggio, il commento è cambiato in "troppo dolce".
 
==In altre lingue==
1 245

contributi