Differenze tra le versioni di "Puni-chan no uta"

nessun oggetto della modifica
(Con calma)
===Versione TV===
{{Schemetable|XYZ}}
! Kanji
! Giapponese
! Traslitterazione
! Italiano
! Traduzione
|-
|{{j|(プニちゃん こっちこっち いっしょにあそぼうよ)}}
|(Punichan kotchi kotchi issho ni asobōyo)
|(Puni-chan, vieni qui, vieni qui, giochiamo)
|-
| lang="ja" | {{ttj|(プニちゃん こっちこっち いっしょにあそぼうよピカッとキャッチ|(Punichan kotchi kotchi issho ni asobōyo)}}
{{tt|(プニちゃん ピカッとキャッチ)|(Puni-chan Pikatto Kyatchi)}}
|(Puni-chan, una cattura spettacolare)
 
|-
{{tt|プニプニ やわらかくて プニプニ みどりいろで|Punipuni yawarakakute punipuni midori-iro de}}
|{{ttj|プニプニ ポシェットのなやわらが おきにいりねくて プニちゃん!|Punipuni poshetto no naka ga oki ni irine Puni-chan!プニ みどりいろで}}
|Punipuni yawarakakute punipuni midori-iro de
 
|Molle e delicato, molle e verde!
{{tt|あなたはどこからきたの?どうしておひさまがごはんなの?|Anata wa doko kara kitano? Dōshite ohisama ga gohan nano?}}
|-
{{tt|ふしぎなプニちゃんがだいすき!もっともっと おしえて!|Fushigi-na Puni-chan ga daisuki! Motto motto oshiete!}}
|{{j|プニプニ ポシェットのなかが おきにいりね プニちゃん!}}
 
|Punipuni poshetto no naka ga oki ni irine Puni-chan!
{{tt|あたしとあなたのほっぺたをすりすり|Atashi to anata no hoppeta o surisuri}}
|Molle e nella mia pochette, ti piace lì? Puni-chan!
{{tt|したならもう ともだち|Shitanara mō tomodachi}}
|-
{{tt|いつだっていっしょだよ!|Itsudatte issho da yo!}}
|{{ttj|あなたはどと まもっからきたの?どうしあげる!|Anata no koto mamotte ageru!おひさまがごはんなの?}}
{{tt|あなたはどこからきたの?どうしておひさまがごはんなの?|Anata wa doko kara kitano? Dōshite ohisama ga gohan nano?}}
 
|Da dove arrivi? Perché ti nutri della luce del sole?
{{tt|(プニちゃん なにしてあそぼっか?)|(Puni-chan nanishite asobokka?)}}
|-
{{tt|(こちょこちょして~、ひなたぼっこでしょ?)|(Kocho kocho shite~, hinata bokko desho?)}}
|{{ttj|ふしぎなプニちゃんがだいすき!もっともっと おしえて!|Fushigi-na Puni-chan ga daisuki! Motto motto oshiete!}}
{{tt|(そうだ!こんなのどう?コショコショ。)|(Sōda! Konna no dō? Kosho kosho.)}}
|Fushigi-na Puni-chan ga daisuki! Motto motto oshiete!
{{tt|(ね?すてきでしょ?ウフフ) |(Ne? Suteki desho? Ufufu)}}
|Io amo il mio misterioso (Puni-chan,! vieniPer qui,favore vienidimmi qui,di giochiamo)più!
|-
(Puni-chan, una cattura spettacolare)
|{{ttj|あたしとあなたのほっぺたをすりすり|Atashi to anata no hoppeta o surisuri}}
 
|Atashi to anata no hoppeta o surisuri
Molle e delicato, molle e verde!
|Ci [[Elettrococcola|strofiniamo]] le guance
Molle e nella mia pochette, ti piace lì? Puni-chan!
|-
 
|{{ttj|したならもう ともだち|Shitanara mō tomodachi}}
Da dove arrivi? Perché ti nutri della luce del sole?
|Shitanara mō tomodachi
Io amo il mio misterioso Puni-chan! Per favore dimmi di più!
|Da questo momento, siamo amici
 
|-
Ci [[Elettrococcola|strofiniamo]] le guance
|{{ttj|いつだっていっしょだよ!|Itsudatte issho da yo!}}
Da questo momento, siamo amici
|Itsudatte issho da yo!
|Staremo sempre insieme!
E ti proteggerò!
|-
 
|{{j|あなたのこと まもってあげる!}}
(Puni-chan, a cosa vuoi giocare?)
|Anata no koto mamotte ageru!
(Coochie-coo~ Cosa ne pensi se ci crogioliamo al sole?)
|E ti proteggerò!
(Ci sono! Perché non questo? Sussurri, sussurri)
|-
(Va bene? Non è grandioso? Tee hee hee)
|{{ttj|(プニちゃん なにしてあそぼっか?)|(Puni-chan nanishite asobokka?)}}
|(Puni-chan nanishite asobokka?)
|(Puni-chan, a cosa vuoi giocare?)
|-
|{{ttj|(こちょこちょして~、ひなたぼっこでしょ?)|(Kocho kocho shite~, hinata bokko desho?)}}
|(Kocho kocho shite~, hinata bokko desho?)
|(Coochie-coo~ Cosa ne pensi se ci crogioliamo al sole?)
|-
|{{ttj|(そうだ!こんなのどう?コショコショ。)|(Sōda! Konna no dō? Kosho kosho.)}}
|(Sōda! Konna no dō? Kosho kosho.)
|(Ci sono! Perché non questo? Sussurri, sussurri)
|-
|{{ttj|(ね?すてきでしょ?ウフフ) |(Ne? Suteki desho? Ufufu)}}
|(Ne? Suteki desho? Ufufu)
|(Va bene? Non è grandioso? Tee hee hee)
|}
 
 
==Staff==
{| class="credits-table pull-center roundy" style="width: 100%; background: #{{#invoke: colorschemecss | XYZhorizGrad | darkcolorscheme = xyz}}; borderpadding: 3px solid #{{#invoke: colorscheme | XYZ | light}}0.3em;"
|- style="vertical-align: middle; background:#fff"
! style="{{roundytl|5px}}" width="24%" | Storyboard<br /><span lang="ja">{{j|絵コンテ</span>}}
| width="38%" |
* Tetsuo Yajima
* {{J|矢嶋哲生}}
| style="{{roundytr|5px}}" width="38%" lang="ja" |
* 矢嶋哲生
|- style="vertical-align: middle; background:#fff"
! Direttore<br /><span lang="ja">{{j|演出</span>}}
|
* Masahiro Sekino
* {{J|関野昌弘}}
| lang="ja" |
* 関野昌弘
|- style="vertical-align: middle; background:#fff"
! Supervisore capo dell'animazione<br /><span lang="ja">{{j|総作画監督</span>}}
|
* Toshihito Hirooka
* {{J|広岡トシヒト}}
| lang="ja" |
* 広岡トシヒト
|- style="vertical-align: middle; background:#fff"
! Supervisore dell'animazione<br /><span lang="ja">{{j|作画監督</span>}}
|
* Tomohiro Koyama
* {{J|小山知洋}}
| lang="ja" |
* 小山知洋
|- style="vertical-align: middle; background:#fff"
! Supervisore assistente dell'animazione<br /><span lang="ja">{{j|作画監督補佐</span>}}
|
* Toshiko Nakaya
* {{J|中矢利子}}
| lang="ja" |
* 中矢利子
|- style="vertical-align: middle; background:#fff"
! style="{{roundybl|5px}}" | Animatore principale<br /><span lang="ja">{{j|原画</span>}}
|
* Masaaki Iwane
* {{J|岩根雅明}}
| style="{{roundybr|5px}}" lang="ja" |
* 岩根雅明
|}
15 815

contributi