Differenze tra le versioni di "Motto del Team Rocket"

m
m (Bot: Fixing spelling)
| '''James:''' Quando la ascolti ogni speranza è spenta. || '''James:''''' Dashing hope, putting fear in its place.'' || '''コジロウ:''' {{tt|宇宙に伝えよう クライシス|Uchū ni tsutaeyō kuraishisu}}
|- style="background:#FFF"
| '''Jessie:''' Ben presto la rosa perderà il suo dolce profumo. || '''Jessie:''' ''A rose by any other name is just as sweet.'' || '''ムサシ:''' {{tt|天使か悪魔か その名を呼べば|Tenshi ka akuma ka sono na wo yobeba}}
|- style="background:#FFF"
| '''James:''' Se il nostro lavoro è completo il mondo andrà in fumo. || '''James:''' ''When everything's worse, our work is complete.'' || '''コジロウ:''' {{tt|誰もが震える魅惑の響き|Daremo ga furueru miwaku no hibiki}}
|}
 
Come sempre, spesso anche questo motto viene in parte alterato, con le prime due frasi che vengono frequentemente adattate. A volte Jessie e James dicono semplicemente i loro nomi, e spesso Jessie dice "la rosa perderà il suo '''dolce''' profumo". Anche qui le prime due frasi vengono frequentemente adattate, mentre a volte l'ultima frase viene spesso recitata da tutto il trio insieme. Anche in questa versione Wobbuffet e Mime Jr. inseriscono il proprio verso alla fine del motto.
 
Vedi le ''[[Motto del Team Rocket/Varianti di Pokémon - Serie Diamante e Perla|varianti del motto del Team Rocket in Pokémon - Serie Diamante e Perla]]'' per un elenco delle varianti comparse in questa serie.
12 765

contributi