Differenze tra le versioni di "Polpette di riso"

nessun oggetto della modifica
Nella versione giapponese di [[Hey You, Pikachu!]], una polpetta di riso è disponibile come oggetto che Pikachu può mangiare. Tuttavia, questo oggetto è stato cambiato in una cupcake nella versione occidentale.
 
==Nella {{sap|t}}Nell'animazione==
[[File:Polpetta di riso SM068.png|thumb|250px|Una polpetta di riso in {{aniserie|SL}}]]
===Nella {{sap|t}}===
Per dare allo snack un nome non giapponese per renderlo più familiare, il doppiaggio gli ha dato nomi differenti, come sandwich, biscotti, cipolle, ciambelle e palline di popcorn. In un paio di episodi della [[Lega Pokémon di Hoenn|Lega di Hoenn]], il doppiaggio della [[4Kids Entertainment|4Kids]] ha "trasformato" le polpette di riso in sandwich, cosa non molto gradita dai fan. Tuttavia, per poche volte nella {{sap}}, come visto chiaramente in ''[[AG008|Chi la dura la vince]]'', la 4Kids si riferisce al cibo con il suo vero nome, al posto di cambiarlo; purtroppo, dopo questo episodio si è tornati a sentirle chiamare con il nome di sandwich o biscotti, come in ''[[AG118|Rivali alla follia]]''.
 
File:Donuts.png|Brock e le sue "ciambelle"
</gallery>
 
==Nel manga==
===In [[Pokémon: La Grande Avventura]]===
===={{chap|Diamante & Perla}}====
Le polpette di riso sono il cibo preferito di {{LGA|Diamante}}, che le mangia spesso durante il suo viaggio assieme a molti altri cibi. È capace di prepararle da solo, come visto in ''[[LGA380|VS Lucario II]]''.
 
==Curiosità==