Differenze tra le versioni di "EP199"

1 398 byte aggiunti ,  16:49, 14 ago 2021
Formattazione wikicode. Rimozione trama. Aggiornamento Infobox e delle sezioni "Personaggi", "Curiosità" e "In altre lingue". Aggiunta Categorie
m (Bot: removing categories that are managed by infobox)
(Formattazione wikicode. Rimozione trama. Aggiornamento Infobox e delle sezioni "Personaggi", "Curiosità" e "In altre lingue". Aggiunta Categorie)
{{EpicodePrevNext|
|prevcode=EP198 |
|prevtitle=Una fidanzata per Brock |
|nextcode=EP200 |
|nexttitle=Problemi evolutivi |
|series=SO |
|colorscheme=Johto | }}
}}
{{EpisodeInfobox|
|epcode=EP199 |
|colorscheme=Johto |
|title_it=Avventure elettrizzanti |
|title_en=Current Events |
|title_ja={{J|さよならチコリータ!?でんきのラビリンス! |}}
|title_ja_trans=Addio Chikorita!? Il Labirinto Elettrico! |
|broadcast_jp=24 maggio 2001 |
broadcast_us=27 aprile 2002 |
broadcast_it|broadcast_us=2027 novembreaprile 2002 |
|broadcast_it=20 novembre 2002
|screen=yes |
en_series=Johto League Champions |
it_op|en_series=[[Pokémon, The Johto League Champions]] |
|it_op=[[Pokémon, The Johto League Champions]] <br> [[Sono un vincitore]]{{tt|*|Versione digitale}}
|en_op=[[Born to Be a Winner]] |
|ja_op=[[Mezase Pokémon Master#Animazione d'apertura: TV OP 4|{{J|めざせポケモンマスター (Whiteberry バージョン)}}]] |
|ja_ed=[[Maemuki Rocket-Dan!|{{J|前向きロケット団!}}]] |
|olmteam=Team Ota |
|scenario={{J|大橋志吉}} |Shōji Yonemura
|storyboard={{J|横田和}} |Yoshitaka Fujimoto
|director={{J|大町繁}} |Toshiaki Suzuki
|art={{J|たけだゆうさく}} |Izumi Shimura
|morecredits=yes |
|epstaffpage=EP191-EP200 |
|tvpkmn=04_42-avventure-elettrizzanti/
}}
 
'''Avventure elettrizzanti''' è il centonovantanovesimo episodio dell'[[Anime|animedella Pokémon]]{{sap|full}}. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 24 maggio 2001, mentre in Italia il 20 novembre 2002.
 
==Trama==
{{SpoilerAnime}}
 
==Eventi==
* IlLa [[Chikorita]] di {{Ash}} si evolve in [[Bayleef di Ash|Bayleef]].
{{Animeevents}}
 
==Personaggi==
===Persone===
[[File:PMTV EP199.png|200px|thumb|right200px|{{tt|Pocket Monster TV|Chi è quel Pokémon?}}]]
* {{Ash}}
* {{an|Misty}}
* [[Jessie]]
* [[James]]
* [[Compagnia elettrica|Capo della sicurezza]]
 
===Pokémon===
[[File:WTP EP199.png|thumb|200px|right|Chi è quel Pokémon?]]
[[Chi è quel Pokémon?]]: [[Dragonair]] (''internazionaleInternazionale''), [[Chikorita]] (''Giappone'')
* [[Pikachu]] ({{OP|Ash|Pikachu}})
* [[Meowth]] ({{MTR}})
* [[Togepi]] ({{OP|Misty|Togepi|Togetic}})
* [[Wobbuffet]] ({{OP|Jessie|Wobbuffet}})
* [[Bulbasaur]] ({{OP|Ash|Bulbasaur}})
* [[Chikorita]] ({{OP|Ash|Chikorita|Bayleef}}; si evolve)
* [[Bayleef]] ({{OP|Ash|Bayleef}}; appena evoluta; debutto)
* [[Cyndaquil]] ({{OP|Ash|Cyndaquil|Quilava}})
* [[Totodile]] ({{OP|Ash|Totodile}})
* [[Arbok]] ({{OP|Jessie|Arbok}})
* [[Victreebel]] ({{OP|James|Victreebel}})
* [[Jigglypuff]] ({{an|Jigglypuff|animeserie animata}})
* [[Magnemite]] (Delladella [[Compagnia elettrica]]; diecix10)
* [[Magneton]] (Delladella Compagnia elettrica)
* [[Electrode]] (Delladella Compagnia elettrica; molteplicidiversi)
* [[Electabuzz]] (Delladella Compagnia elettrica)
 
==Curiosità==
* Questo episodio è stato inserito nel ''Volume 18: Chikorita'' della serie home video [[{{OBP|Pokémon All-Stars|Regione 1}} di [[VIZ Media]].
* Questo episodio è stato inserito in ''Pokémon All-Stars: Chikorita'' della serie home video {{OBP|Pokémon All-Stars|Regione 4}} di [https://en.wikipedia.org/wiki/Magna_Home_Entertainment Magna Pacific].
* Quando {{AP|Chikorita|Bayleef}} viene colpito dal [[Tuonopugno]] di [[Electabuzz]], {{Ash}} dice: "Credo di essere un buon palleggiatore". Questo può essere un riferimento a {{an|Casey}}, che aveva un Chikorita (che si è poi evoluto in [[Bayleef]]), e la cui squadra di [[Baseball]] preferita erano gli "Electabuzz". Nel doppiaggio italiano invece di "palleggiatore", Ash dice "portiere", forse per un errore di traduzione.
* Dopo che ognuno si addormenta a causa della canzone di {{an|Jigglypuff}}, {{an|Brock}} viene visto con gli occhi e le ciglia disegnate.
* Quest'episodio segna l'unica volta, durante la serie di [[Johto]], in cui un Pokémon di Ash si evolve.
* In questo episodio vengono usate le colonne sonore di ''[[PK01|Le vacanze di Pikachu]]'', ''[[F01|Pokémon il Film - Mewtwo contro Mew]]'' e ''[[F02|Pokémon 2 - La Forza di Uno]]''.
 
===Errori===
[[File:EP199 Errore.png|thumb|200px|Le linee mancanti sulla moneta di Meowth]]
* Proprio prima della sigla di apertura, quando Ash sta tenendo Chikorita, si sente il verso di {{AP|Pikachu}}, ma la sua bocca non si muove.
* Quando Ash cerca di scappare dall'edificio chiuso, si vede una finestra alla destra della porta, ma quando l'inquadratura passa all'esterno la finestra si trova molto più distante.
* Le linee presenti sulla moneta di {{MTR}} scompaiono per un attimo, subito dopo che Ash salva Chikorita dall'attacco di [[Magneton]].
* Il simbolo sul cappello di Ash scompare due volte.
* Quando Ash ringrazia {{an|Brock}} per essere andato in suo aiuto, la porta che conduce dentro l'edificio abbandonato è arancione, quando in realtà dovrebbe essere viola.
* Quando Ash trova il pennellol'indelebile di Jigglypuff, dopo che [[Jessie]] lo gettaha gettato via, chiamandololo chiama erroneamente, microfono.
* Subito dopo che il {{TRT}} capisce dove sono andati Ash e Chikorita, {{TP|Jessie|Wobbuffet}} esce dalla sua [[Poké Ball]]. Nel [[doppiaggio]] inglese, spingendo via Wobbuffet, Jessie dice "{{tt|Meowth said down...|Meowth ha detto giù...}}", quando in realtà è stato [[James]] a dirlo.
 
===Modifiche===
* Quando Ash viene attaccato da [[Victreebel di {{TP|James|Victreebel]]}} e [[Arbok died {{TP|Jessie|Arbok]]}}, alcune scene raffiguranti Victreebel intento ad usare [[Frustata]] contro Ash sono state tagliate.
* La prima trasmissione dell'episodio su Hungama TV in {{pmin|Asia meridionale|India}} iniziava direttamente con il titolo dell'episodio, saltando quindi la parte iniziale.
 
==In altre lingue==
{{Epilang|colorscheme=johto
|bg={{bg|Токов удар}}
|zh_cmn={{tt|再見了,菊草葉 電氣的迷宮|Addio Chikorita, Il Labirinto Elettrico}}
|ja={{J|さよならチコリータ!?でんきのラビリンス!}}
|cs={{tt|Elektrická ochranka|sicurezza Elettrica}}
|zh_cmn={{ttcmn|再見了,菊草葉 電氣的迷宮|Addio Chikorita, Il Labirinto Elettrico}}
|nl={{tt|Schokkende Dingen|Cose scioccanti}}
|cs={{tt|Elektrická ochranka|sicurezza Elettrica}}
|de={{tt|Brenzliges Abenteuer|avventura Delicata}}
|nl={{tt|Schokkende Dingen|Cose scioccanti}}
|fr_eu={{tt|Courants Alternatifs|Correnti alternative}}
|de={{tt|Brenzliges Abenteuer|avventura Delicata}}
|he=ללכת עם הזרם{{tt|lalekhet im hazarem|Vai con il flusso}}
|fr_eu={{tt|Courants Alternatifs|Correnti alternative}}
|en={{tt|Current Events|Eventi correnti}}
|he={{he|ללכת עם הזרם{{tt|}} ''lalekhet im hazarem|Vai con il flusso}}''
|pt_br={{tt|Um Dia Eletrizante|Una giornata emozionante}}
|en={{tt|Current Events|Eventi correnti}}
|pt_eu={{tt|Acontecimentos Correntes|Eventi correnti}}
|pt_br={{tt|Um Dia Eletrizante|Una giornata emozionante}}
|es_la={{tt|¡Los guardianes eléctricos!|I guardiani elettrici!}}
|pt_eu={{tt|Acontecimentos Correntes|Eventi correnti}}
|es_eu={{tt|Seguridad eléctrica|sicurezza Elettrica}}
|es_la={{tt|¡Los guardianes eléctricos!|I guardiani elettrici!}}
|pl={{tt|Uwaga! Wysokie napięcie!|Attenzione! Alta tensione!}}
|es_eu={{tt|Seguridad eléctrica|sicurezza Elettrica}}
|pl={{tt|Uwaga! Wysokie napięcie!|Attenzione! Alta tensione!}}
|hi={{hi|हर तरफ है बिजली!}} ''Har tarf hai Bijlee!''{{tt|*|Doppiaggio Hungama}}
}}
{{EpicodePrevNext|
|prevcode=EP198 |
|prevtitle=Una fidanzata per Brock |
|nextcode=EP200 |
|nexttitle=Problemi evolutivi |
|series=SO |
|colorscheme=Johto | }}
}}
 
[[Categoria:Episodi inscritti cuida unShōji Pokémon di un protagonista si evolveYonemura|199]]
[[Categoria:Episodi sceneggiati da Yoshitaka Fujimoto|199]]
[[Categoria:Episodi diretti da Toshiaki Suzuki|199]]
[[Categoria:Episodi animati da Izumi Shimura|199]]
[[Categoria:Episodi in cui un Pokémon di un protagonista si evolve|199]]
[[Categoria:Episodi incentrati su Jigglypuff|199]]
 
[[de:Brenzliges Abenteuer]]
402

contributi