EP199

Avventure elettrizzanti
Bandiera EN-US.png Current Events
Bandiera Giappone.png さよならチコリータ!?でんきのラビリンス!
(Addio Chikorita!? Il Labirinto Elettrico!)
EP199
EP199.png
In onda
Bandiera Giappone.png24 maggio 2001
Bandiera Stati Uniti.png27 aprile 2002
Bandiera Italia.png20 novembre 2002
Sigla di apertura
Sigla di chiusura
Crediti
Animazione
Team Ota
Sceneggiatura
大橋志吉 Shōji Yonemura
Storyboard
横田和 Yoshitaka Fujimoto
Assistente alla regia
大町繁 Toshiaki Suzuki
Direttore animazione
たけだゆうさく Izumi Shimura
Altre risorse

Avventure elettrizzanti è il centonovantanovesimo episodio della serie animata Pokémon. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 24 maggio 2001, mentre in Italia il 20 novembre 2002.

Eventi

Per un elenco di tutti i maggiori eventi della serie animata, vedi Cronologia degli eventi nella serie animata.

Debutti

Persone

Pokémon

Personaggi

Persone

 
Pocket Monster TV

Pokémon

 
Chi è quel Pokémon?

Chi è quel Pokémon?: Dragonair (Internazionale), Chikorita (Giappone)

Curiosità

Errori

 
Le linee mancanti sulla moneta di Meowth
  • Proprio prima della sigla di apertura, quando Ash sta tenendo Chikorita, si sente il verso di Pikachu, ma la sua bocca non si muove.
  • Quando Ash cerca di scappare dall'edificio chiuso, si vede una finestra alla destra della porta, ma quando l'inquadratura passa all'esterno la finestra si trova molto più distante.
  • Le linee presenti sulla moneta di Meowth scompaiono per un attimo subito dopo che Ash salva Chikorita dall'attacco di Magneton.
  • Il simbolo sul cappello di Ash scompare due volte.
  • Quando Ash ringrazia Brock per essere andato in suo aiuto, la porta che conduce dentro l'edificio abbandonato è arancione, quando in realtà dovrebbe essere viola.
  • Quando Ash trova il pennarello di Jigglypuff dopo che Jessie lo ha gettato via, lo chiama erroneamente microfono.
  • Subito dopo che il Team Rocket capisce dove sono andati Ash e Chikorita, Wobbuffet esce dalla sua Poké Ball. Nel doppiaggio inglese, spingendo via Wobbuffet, Jessie dice "Meowth said down...", quando in realtà è stato James a dirlo.

Modifiche

  • Quando Ash viene attaccato da Victreebel ed Arbok, alcune scene raffiguranti Victreebel intento ad usare Frustata contro Ash sono state tagliate.
  • La prima trasmissione dell'episodio su Hungama TV in India iniziava direttamente con il titolo dell'episodio, saltando quindi la parte iniziale.

In altre lingue

7CBAFF7CBAFF