Differenze tra le versioni di "Controversie sui Pokémon"

→‎Uri Geller: I caratteri del katakana servono a dare una trascrizione e non una traduzione
(→‎Uri Geller: I caratteri del katakana servono a dare una trascrizione e non una traduzione)
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
===Uri Geller===
{{JW|/uri-geller-permesso-nintendo-carte-kadabra/|testo=L’illusionista Uri Geller dà il permesso a Nintendo di stampare carte di Kadabra}}
Durante il mese di novembre dell’anno 2000, {{wp|Uri Geller}}, un uomo che afferma di essere un sensitivo in grado di piegare i cucchiai con poteri psichici, ha tentato di fare causa alla Nintendo per 60 milioni di sterline britanniche (equivalenti a circa 100 milioni di dollari statunitensi e a 70 milioni di euro circa), sostenendo che [[Kadabra]], conosciuto come ''Yungerer'' in Giappone, fosse una sua parodia non autorizzata. Oltre all’uso di [[Cucchiaio Torto|cucchiai piegati]] per migliorare i suoi poteri [[Psico|psichici]], il {{wp|katakana}} del nome di Kadabra, ''ユンゲラー'', è molto simile alla traduzionetrascrizione fonetica del nome di Uri Geller in giapponese (''ユリゲラー'').
 
Ha anche affermato che Kadabra fosse di natura {{wp|Antisemitismo|antisemitica}}, per via della stella sulla sua fronte e i fulmini sullo stomaco assomiglianti al logo delle SS naziste. Le sue parole sono state: "''Nintendo mi ha trasformato in un personaggio Pokémon malvagio e occulto. Nintendo ha rubato la mia identità usando il mio nome e la mia immagine di firma''".{{#tag:ref|[http://news.bbc.co.uk/1/hi/entertainment/1003454.stm BBC News - Geller accusa Nintendo e i Pokémon]}}
73

contributi