Differenze tra le versioni di "Pokémon Adventures volume 3"

m
Bot: Fixing spelling
m (Bot: Fixing spelling)
* A pagina 5, il [[Charizard di Blu]] viene erroneamente chiamato [[Charmeleon]].
* A pagina 23, Blu si riferisce a ''Lavender Town'' ([[Lavandonia]]) come ''Lavender City'', mentre a pagina 27 Rosso dice "Pikachu... read?!" invece di "Pikachu... ready?!".
* Per l'anteprima del [[Pokémon Adventures volume 4|volume successivo]] viene usata una copertina che non corrisponde a quella utilizzata poi nell'effettivo quarto volume.
* Come nel [[Pokémon Adventures volume 2|volume precedente]], il soprannome "[[Snor]]" nell'illustrazione della squadra di Rosso sul retro del volume viene sostituito da "Lax", il soprannome utilizzato nell'edizione [[Chuang Yi]].
 
106 621

contributi