Differenze tra le versioni di "Alfredo"

29 byte aggiunti ,  23:44, 30 ott 2018
m (Bot: ripristinata la versione 612242 di Gold del 2018-07-25T14:32:01Z)
 
==Nomi==
{{langtable|type=ghiaccio
{| class="roundy roundy-footer white-rows" style="{{#invoke: Css | horizGrad | type = ghiaccio}} padding: 0.5ex"
|ja={{j|ヤナギ}} ''Yanagi''|jameaning=Da {{cmn|}} ''yanagi'', {{wp|salix}}.
|-
| it=Alfredo|itmeaning=Da ''freddo''.
! Lingua
| en=Pryce|enmeaning=Da ''ice'', ghiaccio.
! Nome
| fr=Frédo|frmeaning=From ''froid'', freddo.
! Origine
| de=Norbert|demeaning=Significa ''luminosità del Nord''.
|-
| es=Fredo|esmeaning=Da ''frío'', freddo.
| Giapponese
|ko={{k|류옹}} ''Ryuong''|komeaning=류 deriva da {{cmn|}}, che è preso da {{cmn|}} ''yanagi''.
| ヤナギ ''Yanagi''
| zh_cmn={{cmn|柳伯}}''Liǔbó''|zh_cmnmeaning={{cmn|}} deriva da {{cmn|}} ''yanagi'', mentre {{cmn|}} (zio) è un termine rispettoso usato per riferissiriferirsi a qualche anziano.
| Da 柳 ''yanagi'', {{wp|salix}}.
|th={{th|ยานางิ}} ''Yānāngi''|thmeaning=Traslitterazione del nome giapponese.
|-
|vi=Yanagi|vimeaning=Traslitterazione del nome giapponese.
| Italiano
|}}
| Alfredo
 
| Da ''freddo''.
|-
| Inglese
| Pryce
| Da ''ice'', ghiaccio.
|-
| Francese
| Frédo
| From ''froid'', freddo.
|-
| Tedesco
| Norbert
| Significa ''luminosità del Nord''.
|-
| Spagnolo
| Fredo
| Da ''frío'', freddo.
|-
| Koreanp
| 류옹 ''Ryuong''
| 류 deriva da 柳, che è preso da 柳 ''yanagi''.
|-
| Cinese ({{tt|Mandarino|Taiwan e Cina continentale}})
| 柳伯 ''Liǔbó''
| 柳 deriva da 柳 ''yanagi'', mentre 伯 (zio) è un termine rispettoso usato per riferissi a qualche anziano.
|}
{{-}}
{{Capipalestra di Johto}}
 
46 258

contributi