Differenze tra le versioni di "Rovine degli Abissi"

In altre lingue
(In altre lingue)
** Ciò aumenta enormemente la difficoltà di risoluzione dell'enigma, poiché un testo in inglese è totalmente inaspettato in un gioco per il resto interamente in italiano.
** Però in [[Pokémon Nero 2 e Bianco 2|Nero 2 e Bianco 2]] dopo aver battuto [[Toni]] a [[Spiraria]] per la seconda volta ci raggiungerà [[Sette Saggi|Violante]], il saggio che era ancora con il [[Team Plasma]], che ci consegnerà un foglio per tradurre le scritte sulle pareti viola e le frasi saranno in italiano però senza lo spazio tra una parola e l'altra.
 
==In altre lingue==
{{langtable|type=zona_sottacqua
|ja={{j|かいていいせき}} ''Kaitei Iseki''
|zh_yue={{yue|海底遺跡}} ''Hóidái Wàihjīk''
|zh_cmn={{cmn|海底遺跡}} ''Hǎidǐ Yíjì''
|fr=Ruines des Abysses
|de=Unterwasserruine
|en=Abyssal Ruins
|es=Ruinas Submarinas
|ko={{k|해저유적}} ''Haejeo Yujeok''}}
 
{{Unima}}
50 573

contributi