Differenze tra le versioni di "Elenco dei nomi Pokémon cinesi"

m
Hey! Ora è completa!
(Restyling completo per uniformarsi al nuovo sistema introdotto in settima generazione.)
m (Hey! Ora è completa!)
{{incompleto|necessita=Mancano alcune romanizzazioni Yale e Jyutping e Volcanion}}
Questo è un elenco contenente le trascrizioni ufficiali inglesi e con gli ideogrammi cinesi ({{wp|Carattere cinese|hanzi}}) dei nomi Pokémon. L'ordine seguito è quello del [[Pokédex Nazionale]], quindi i primi sono i Pokémon di [[Kanto]], seguiti da quelli di [[Johto]], quindi [[Hoenn]] e così via.