Differenze tra le versioni di "Mondo Pokémon (sigla)"

nessun oggetto della modifica
===Versione TV (1:00)===
{{Schemetable|Orange}}
! Italiano
! Italiano{{tt|*|Sigla di apertura usata nella TV Pokémon. Le parti indicate con - non ci sono in questa versione italiana}}
! Inglese
! Traduzione
|-
| SeVuoi vuoiessere diventarun maestro di... (Pokémon!)<div>IlSe migliorehai diventerai!la stoffa tu sarai (... Ioil lonumero souno!)</div>
| So you wanna be the Master of (Pokémon!)<div>Do you have the skills to be (Number one!?)</div>
| Quindi vuoi diventare il maestro di (Pokémon!)<div>Hai le capacità per essere (il numero uno!?)</div>
|-
| Questo passo cruciale per me<div>Il coraggio non mancherà</div>Io rischio tutto, ma quel che so<div>Non lo potrò scordare!</div>Se punto in alto ce la farò<div>Batterò i rivali</div>Con nuova forza e autorità<div>Con quel potere che mio sarà</div>Oh hey!
| <div class="text-center">-</div>
| I wanna take the ultimate step<div>Find the courage to be bold (Pokémon)</div>To risk it all and not forget<div>The lessons that I hold</div>I wanna go where no one's been<div>Far beyond the crowd (Pokémon) Yeah!</div>Learn the way to take command<div>Use the power that's in my hand</div>Oh hey!
| Voglio percorrere l'ultimo passo<div>Trovare il coraggio per essere audace (Pokémon)</div>Per rischiare tutto e non dimenticare<div>Le lezioni che posseggo</div>Voglio andare dove nessuno è mai stato<div>Di molto oltre la folla (Pokémon) Yeah!</div>Imparare il modo per ottenere il controllo<div>Usare il potere che è nella mia mano</div>Oh hey!
|-
| Pokémon! Questo mondo è nostro<div>(Po-ké-mon)</div>Diventerò un formidabile maestro!<div>(Il più grande!)</div>Pokémon! Questo mondo è nostro<div>(Po-ké-mon)</div>Supererò ogni test<div>Di migliori non ce n'è!</div>Ungh!
| <div class="text-center">-</div>
| We all live in a Pokémon world<div>(Po-ké-mon)</div>I wanna be the greatest Master of them all!<div>(Greatest Master)</div>We all live in a Pokémon world<div>(Po-ké-mon)</div>Put myself to the test<div>To be better than all the rest</div>Ungh!
| Viviamo tutti in un mondo Pokémon<div>(Po-ké-mon)</div>Voglio essere il più grande maestro di tutti!<div>(Il più grande maestro)</div>Viviamo tutti in un mondo Pokémon<div>(Po-ké-mon)</div>Mettermi alla prova<div>Per essere migliore di tutto il resto</div>Ungh!
|-
| Vuoi essere un maestro... (Pokémon!)<div>Se hai la stoffa tu sarai (... il numero uno!)</div>
| <div class="text-center">-</div>
| So you wanna be the Master of (Pokémon!)<div>Do you have the skills to be (Number one!?)</div>
| Quindi vuoi diventare il maestro di (Pokémon!)<div>Hai le capacità per essere (il numero uno!?)</div>
|-
| VaiPokémon! SiamoQuesto qui,mondo inè un Mondo Pokémon...nostro<div>(Po-ké-mon)</div>Diventerò ilun piùformidabile grande esperto di...maestro!<div>(Il piùpotere grandeadesso espertotuo saròsarà)</div>Po-ké-mon!
| We all live in a Pokémon world<div>(Po-ké-mon)</div>I wanna be the greatest Master of them all!<div>(Got the powers that's in my hands)</div>Po-ké-mon!
| Viviamo tutti in un mondo Pokémon<div>(Po-ké-mon)</div>Voglio essere il più grande maestro di tutti!<div>(Ottenere il potere che è nelle mie mani)</div>Po-ké-mon!
|}
 
===Versione TV italiana di chiusura (2016) (0:34)===
{{Schemetable|Orange}}
! Italiano
|-
| Pokémon! Questo mondo è nostro<div>(Po-ké-mon)</div>Diventerò un formidabile maestro!<div>(Il più grande!)</div>Pokémon! Questo mondo è nostro<div>(Po-ké-mon)</div>Supererò ogni test<div>Di migliori non ce n'è!</div>Ungh!
|-
|Vuoi essere un maestro... (Pokémon!)<div>Se hai la stoffa tu sarai (... il numero uno!)</div> Pokémon! Questo mondo è nostro<div>(Il potere adesso tuo sarà!)</div>Po-ké-mon!
|}
|}
 
===Versione TV italiana di chiusura (2009) (0:34)===
{{Schemetable|Orange}}
! Italiano
|}
 
===Versione TV italiana di apertura (0:20)===
{{Schemetable|Orange}}
! Italiano
|-
| Se vuoi diventar maestro di... (Pokémon!)<div>Il migliore diventerai! (... Io lo so!)</div>Vai! Siamo qui, in un Mondo Pokémon!<div>(Po-ké-mon)</div>Diventerò...Il più grande esperto di...<div>(Il più grande esperto sarò)</div>Po-ké-Mon!
|}
|}
===Versione completa (3:14)===
{{Schemetable|Orange}}
23

contributi