Differenze tra le versioni di "Torchic"

450 byte aggiunti ,  17:48, 24 feb 2010
===Origine===
====Origine del nome====
Il suo nome deriva dall'unione delle parole inglesi torch (torcia) e chick (pulcino).
Il suo nome giapponese, アチャモ Achamo, è l'unione delle parole 赤 aka (bambino) e 軍鶏 shamo (una razza di uccelli giapponesi, in origine allevata per i combattimenti tra galli)
Il suo nome tedesco, Flemmli, deriva dalla parola tedesca flamme (fiamma). Il suo nome francese, Poussifeu, è l'unione delle parole francesi poussin (pulcino) e feu (fuoco).
 
==In altre lingue==
 
130

contributi