Differenze tra le versioni di "Haunter"

630 byte aggiunti ,  19:02, 30 giu 2013
Inseriti origini del nome di altre lingue
(Inseriti origini del nome di altre lingue)
 
===Origine===
Haunter potrebbe essere basato sui dila, spiriti che passano attraverso i muri e poi leccano degli umani fino alla morte presenti nella mitologia Filippina. Sembra anche unaessere sortabasato di caricatura diin un {{wp|Fantasma}} dei cartoni o una caricatura di essi.
 
====Origine del nome====
DerivaIl nome inglese deriva dal verbo inglese ''to haunt'' (infestare/perseguitare). Letteralmente, il suo nome significa ''infestatore'' o ''persecutore'', ma potrebbe anche essere una corruzione di Hunter (cacciatore).<br>
Il nome giapponese Ghost, deriva dalla parola inglese Ghost (fantasma).<br>
Il nome francese Spectrum, deriva dalla parola inglese Spectre (spettro).<br>
Il nome tedesco Alpollo, deriva dalle parole Alpatrum (incubo) e da Apollo.<br>
Il nome coreano Gouseuteu è una traslitterazione del nome giapponese Ghost.<br>
Il nome cinese catonese Gwaisitung e quello mandarino Guisitong, oltre a poter essere una transcrizione del nome giapponese potrebbe anche derivare dalle parole cinesi fantasma, gas e passare attraverso.
 
==In altre lingue==
2 257

contributi